Al-Jalalayn
Al-Jalalayn
الدخان
Ad-Dukhan
59 versets
يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
Le jour où Nous userons de la plus grande violence et Nous Nous vengerons
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Mention the day when We shall assault with the most mighty assault — this was the day of the battle of Badr — then indeed We shall take vengeance on them al-batsh means ‘to seize violently’.
۞وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولٞ كَرِيمٌ
Et avant eux Nous avons déjà éprouvé le peuple de Pharaon, quand un noble Messager leur était venu
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
And certainly We tried We tested before them the people of Pharaoh together with him when a messenger came to them namely Moses peace be upon him who was honoured before God exalted be He
أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينٞ
[leur disant]: «Livrez-moi les serviteurs d'Allah! Je suis pour vous un Messager digne de confiance
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
saying ‘Give over to me what I summon you to in the way of faith that is manifest your faith to me O servants of God; indeed I am for you a messenger who is faithful’ in what he has been sent with
وَأَن لَّا تَعۡلُواْ عَلَى ٱللَّهِۖ إِنِّيٓ ءَاتِيكُم بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ
Ne vous montrez pas hautains vis-à-vis d'Allah, car je vous apporte une preuve évidente
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and ‘Do not rebel do not try to act strong against God by neglecting obedience to Him. Lo! I bring you a clear warrant’ clear proof of the sincerity of my Mission — but they threatened to stone him to death.
وَإِنِّي عُذۡتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمۡ أَن تَرۡجُمُونِ
Et je cherche protection auprès de mon Seigneur et votre Seigneur, pour que vous ne me lapidiez pas
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
So he said ‘And truly I seek refuge in my Lord and your Lord lest you should stone me to death with rocks.