Al-Jalalayn
Al-Jalalayn
الفلق
Al-Falaq
5 versets
قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ
Dis: «Je cherche protection auprès du Seigneur de l'aube naissante
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Say ‘I seek refuge in the Lord of the Daybreak the morning
مِن شَرِّ مَا خَلَقَ
contre le mal des êtres qu'Il a créés
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
from the evil of what He has created of obligated animate beings and non-obligated ones and from all inanimates such as poison and so on;
وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ
contre le mal de l'obscurité quand elle s'approfondit
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and from the evil of darkness when it gathers that is from night when it becomes dark and the moon when it is absent
وَمِن شَرِّ ٱلنَّفَّـٰثَٰتِ فِي ٱلۡعُقَدِ
contre le mal de celles qui soufflent [les sorcières] sur les nœuds
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and from the evil of the women-blowers sorceresses who blow on knots which they knot into strings blowing into them certain words but without spittle; however al-Zamakhsharī says ‘with this spittle’ — sorceresses such as the daughters of the said Labīd —
وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
et contre le mal de l'envieux quand il envie»
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and from the evil of an envier when he envies’ when he manifests his envy and behaves in accordance with it — such as the mentioned Labīd from among the Jews who were envious of the Prophet s; the mention of these three elements of evil which are already subsumed by the statement ‘of what He has created’ is because of the severity of their evil.