Al-Jalalayn
Al-Jalalayn
الصافات
As-Saffat
182 versets
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and would say ‘Are we to abandon our gods for a mad poet?’ that is for the sake of what Muhammad (s) says? as regards the hamzas in a-innā ‘are we’ the same applies as mentioned above.
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents)
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
God exalted be He says Nay but he has brought them the truth and confirmed the earlier messengers namely those who had also brought this truth which is that there is no god except God.
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
‘You shall certainly there is a shift from the third person address to the second here taste the painful chastisement
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and you will only be requited the requital for what you used to do’.
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
sauf les serviteurs élus d'Allah
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Except for God’s sincere servants namely the believers the exception clause here is a discontinuous one