Tafsirs/Al-Jalalayn/Ya-Sin
Anglais

Al-Jalalayn

Al-Jalalayn

يس

Ya-Sin

83 versets

Versets 6165 sur 83Page 13 / 17
61S36V61

وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ

et [ne vous ai-Je pas engagés] à M'adorer? Voilà un chemin bien droit

Al-JalalaynAl-Jalalayn

and that you should worship Me and that you should affirm My Oneness and obey Me — that is the straight path?

62S36V62

وَلَقَدۡ أَضَلَّ مِنكُمۡ جِبِلّٗا كَثِيرًاۖ أَفَلَمۡ تَكُونُواْ تَعۡقِلُونَ

Et il a très certainement égaré un grand nombre d'entre vous. Ne raisonniez-vous donc pas

Al-JalalaynAl-Jalalayn

For verily he has led astray from among you many a creature jibillan is the plural of jabīl similar in pattern to qadīm ‘old’; a variant reading has jubulan. Did you not use to comprehend? his enmity and his misguidance or the chastisements that befell them and so believe? And it will be said to them in the Hereafter

63S36V63

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

Voici l'Enfer qu'on vous promettait

Al-JalalaynAl-Jalalayn

This is Hell which you were promised!

64S36V64

ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

Brûlez-y aujourd'hui, pour avoir mécru»

Al-JalalaynAl-Jalalayn

Burn therein today as chastisement for that which you used to reject!’

65S36V65

ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

Ce jour-là, Nous scellerons leurs bouches, tandis que leurs mains Nous parleront et que leurs jambes témoigneront de ce qu'ils avaient accompli

Al-JalalaynAl-Jalalayn

Today We shall seal up their mouths namely the mouths of the disbelievers for their saying By God our Lord we were never idolaters!’ Q. 623; and their hands shall speak to Us and their feet shall bear witness as will other parts of their bodies concerning what they used to earn and so each limb will speak of that sinful action which issued from it.