Tafsirs/Al-Jalalayn/Ash-Shu'ara
Anglais

Al-Jalalayn

Al-Jalalayn

الشعراء

Ash-Shu'ara

227 versets

Versets 3135 sur 227Page 7 / 46
31S26V31

قَالَ فَأۡتِ بِهِۦٓ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

«Apporte-la, dit [Pharaon], si tu es du nombre des véridiques»

Al-JalalaynAl-Jalalayn

He Pharaoh said to him ‘Then bring it if you are truthful’ in this.

32S26V32

فَأَلۡقَىٰ عَصَاهُ فَإِذَا هِيَ ثُعۡبَانٞ مُّبِينٞ

[Moïse] jeta donc son bâton et le voilà devenu un serpent manifeste

Al-JalalaynAl-Jalalayn

So he threw down his staff and lo! it was a manifest serpent a great snake.

33S26V33

وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِيَ بَيۡضَآءُ لِلنَّـٰظِرِينَ

Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient

Al-JalalaynAl-Jalalayn

Then he drew out his hand he brought it out of his pocket and lo! it was white glowing before the onlookers and not its usual skin colour.

34S26V34

قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمٞ

[Pharaon] dit aux notables autour de lui: «Voilà en vérité un magicien savant

Al-JalalaynAl-Jalalayn

He Pharaoh said to the council around him ‘Surely this man is a cunning sorcerer an expert in the art of magic

35S26V35

يُرِيدُ أَن يُخۡرِجَكُم مِّنۡ أَرۡضِكُم بِسِحۡرِهِۦ فَمَاذَا تَأۡمُرُونَ

Il veut par sa magie vous expulser de votre terre. Que commandez-vous?»

Al-JalalaynAl-Jalalayn

who seeks to expel you from your land by his sorcery. So what do you advise?’