Al-Jalalayn
Al-Jalalayn
الضحى
Ad-Duhaa
11 versets
أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ
Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Did He not find you an orphan an interrogative meant as an affirmative in other words He did indeed find you an orphan having lost your father before you were born or shortly thereafter and shelter you? by having your uncle Abū Tālib embrace you as part of his household.
وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ
Ne t'a-t-Il pas trouvé égaré? Alors Il t'a guidé
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
And did He not find you erring from the revealed Law which you now follow and guided you? that is and then guided you to it.
وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ
Ne t'a-t-Il pas trouvé pauvre? Alors Il t'a enrichi
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
And did He not find you needy poor and enrich you? and made you content with the spoils and other things which He gave you — in a hadīth it is stated ‘Wealth comes not from the proliferation of transient worldly goods but wealth comes from the contentedness of the soul’.
فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ
Quant à l'orphelin, donc, ne le maltraite pas
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
So as for the orphan do not oppress him by appropriating his wealth or otherwise
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Quant au demandeur, ne le repousse pas
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
and as for the beggar do not drive him away do not repel him on account of his poverty