Tafsirs/Al-Jalalayn/Qaf
Anglais

Al-Jalalayn

Al-Jalalayn

ق

Qaf

45 versets

Versets 2125 sur 45Page 5 / 9
21S50V21

وَجَآءَتۡ كُلُّ نَفۡسٖ مَّعَهَا سَآئِقٞ وَشَهِيدٞ

Alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin

Al-JalalaynAl-Jalalayn

And thereat every soul will come to the site for the Gathering accompanied by a driver an angel to drive it there and a witness to testify to its deeds namely the hands and the feet and others; and it will be said to the disbeliever

22S50V22

لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةٖ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدٞ

«Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous ôtons ton voile; ta vue est perçante aujourd'hui

Al-JalalaynAl-Jalalayn

‘Verily in the world you were oblivious of this that has befallen you on this day; So now We have removed from you your covering We have done away with your oblivion by what you witness on this day and so your sight on this day is acute’ it is sharp able to perceive what you used to reject in the world.

23S50V23

وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ

Et son compagnon dira: «Voilà ce qui est avec moi, tout prêt»

Al-JalalaynAl-Jalalayn

And his companion the angel charged with him will say ‘This is what I have ready with me as testimony’ whereupon it will be said to Mālik the Keeper of the Fire

24S50V24

أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٖ

«Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle

Al-JalalaynAl-Jalalayn

‘Cast into Hell alqiyā meaning either alqi alqi ‘cast cast …’ to denote repetition or the emphatic form alqiyan ‘cast!’ which is the reading of al-Hasan al-Basrī in other words the final nūn has been changed into an alif every obdurate disbeliever obstinate to the truth

25S50V25

مَّنَّاعٖ لِّلۡخَيۡرِ مُعۡتَدٖ مُّرِيبٍ

acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur

Al-JalalaynAl-Jalalayn

hinderer of good such as the payment of alms transgressor wrongdoer skeptic a doubter of his religion