Al-Jalalayn
Al-Jalalayn
القلم
Al-Qalam
52 versets
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرٗا فَهُم مِّن مَّغۡرَمٖ مُّثۡقَلُونَ
Ou bien est-ce que tu leur demandes un salaire, les accablant ainsi d'une lourde dette
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Or are you asking them a fee in return for delivering the Message so that they are weighed down with debt? so that they are weighed down with what they will have to give you and that is why they do not believe.
أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ
Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Or do they possess access to the Unseen that is access to the Preserved Tablet which contains knowledge of the Unseen so that they are writing down? from it what they say.
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومٞ
Endure avec patience la sentence de ton Seigneur, et ne sois pas comme l'homme au Poisson [Jonas] qui appela (Allah) dans sa grande angoisse
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
So await patiently the judgement of your Lord regarding them in the way that He wills and do not be like the one of the whale in terms of impatience and haste — this is Jonah peace be upon him — who called out who supplicated his Lord choking with grief filled with anguish inside the belly of the whale.
لَّوۡلَآ أَن تَدَٰرَكَهُۥ نِعۡمَةٞ مِّن رَّبِّهِۦ لَنُبِذَ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ مَذۡمُومٞ
Si un bienfait de son Seigneur ne l'avait pas atteint, il aurait été rejeté honni sur une terre déserte
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
Had it not been for a grace a mercy from his Lord that reached him he would have surely been cast out of the belly of the whale onto a wilderness a desolate land while he was blameworthy — but he was shown mercy and was therefore cast out blameless.
فَٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَجَعَلَهُۥ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Puis son Seigneur l'élut et le désigna au nombre des gens de bien
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
But his Lord chose him for prophethood and made him one of the righteous the prophets.