Tafsirs/Al-Jalalayn/An-Nisa
Anglais

Al-Jalalayn

Al-Jalalayn

النساء

An-Nisa

176 versets

Versets 106110 sur 176Page 22 / 36
106S04V106

وَٱسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Et implore d'Allah le pardon car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux

Al-JalalaynAl-Jalalayn

And pray for forgiveness from God for that which you considered doing; surely God is ever Forgiving Merciful.

107S04V107

وَلَا تُجَٰدِلۡ عَنِ ٱلَّذِينَ يَخۡتَانُونَ أَنفُسَهُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ مَن كَانَ خَوَّانًا أَثِيمٗا

Et ne dispute pas en faveur de ceux qui se trahissent eux-mêmes. Allah, vraiment, n'aime pas le traître et le pécheur

Al-JalalaynAl-Jalalayn

And do not dispute on behalf of those who betray themselves through acts of disobedience for the evil consequences of their betrayal shall fall on them; surely God loves not one who is treacherous frequently betraying and sinful that is to say He will punish him.

108S04V108

يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسۡتَخۡفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمۡ إِذۡ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرۡضَىٰ مِنَ ٱلۡقَوۡلِۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعۡمَلُونَ مُحِيطًا

Ils cherchent à se cacher des gens, mais ils ne cherchent pas à se cacher d'Allah. Or, Il est avec eux quand ils tiennent la nuit des paroles qu'Il (Allah) n'agrée pas. Et Allah ne cesse de cerner (par Sa science) ce qu'ils font

Al-JalalaynAl-Jalalayn

They the likes of Tu‘ma and his clan hide themselves in shame from people but they do not hide themselves from God; for He is with them in His knowledge of them while they plot they conspire at night with discourse displeasing to Him in their resolve to swear by God and deny the theft and accuse the Jew of it. God is ever Encompassing in knowledge of what they do.

109S04V109

هَـٰٓأَنتُمۡ هَـٰٓؤُلَآءِ جَٰدَلۡتُمۡ عَنۡهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا فَمَن يُجَٰدِلُ ٱللَّهَ عَنۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ أَم مَّن يَكُونُ عَلَيۡهِمۡ وَكِيلٗا

Voilà les gens en faveur desquels vous disputez dans la vie présente. Mais qui va disputer pour eux devant Allah au Jour de la Résurrection? Ou bien qui sera leur protecteur

Al-JalalaynAl-Jalalayn

Ah! There you are addressing Tu‘ma’s clan you have contested you have disputed on their behalf that is to say on behalf of Tu‘ma and his men a variant reading has ‘anhu ‘on his behalf’ in the life of this world; but who will contest against God on their behalf on the Day of Resurrection if He were to punish them or who will be a guardian for them and take charge of their affair or defend them? In other words no one will do such a thing.

110S04V110

وَمَن يَعۡمَلۡ سُوٓءًا أَوۡ يَظۡلِمۡ نَفۡسَهُۥ ثُمَّ يَسۡتَغۡفِرِ ٱللَّهَ يَجِدِ ٱللَّهَ غَفُورٗا رَّحِيمٗا

Quiconque agit mal ou fait du tort à lui-même, puis aussitôt implore d'Allah le pardon, trouvera Allah Pardonneur et Miséricordieux

Al-JalalaynAl-Jalalayn

Whoever does evil commits a sin by which another is harmed as when Tu‘ma falsely accused the Jew or wrongs himself committing a sin the consequences of which are limited to him and then prays for God’s forgiveness for it that is to say and then he repents he shall find God is Forgiving Merciful to him.