Tafsirs/Al-Jalalayn/Ash-Shu'ara
Anglais

Al-Jalalayn

Al-Jalalayn

الشعراء

Ash-Shu'ara

227 versets

Versets 126130 sur 227Page 26 / 46
126S26V126

فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

Craignez Allah donc et obéissez-moi

Al-JalalaynAl-Jalalayn

So fear God and obey me.

127S26V127

وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers

Al-JalalaynAl-Jalalayn

I do not ask of you any reward for this; for my reward lies only with the Lord of the Worlds.

128S26V128

أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةٗ تَعۡبَثُونَ

Bâtissez-vous par frivolité sur chaque colline un monument

Al-JalalaynAl-Jalalayn

Do you build on every prominence every high place a monument an edifice as a signpost for passers-by so that you may hurl abuse? at those who pass by you and deride them ta‘bathūna is a circumstantial qualifier referring to the subject of the verb tabnūna ‘you build’.

129S26V129

وَتَتَّخِذُونَ مَصَانِعَ لَعَلَّكُمۡ تَخۡلُدُونَ

Et édifiez-vous des châteaux comme si vous deviez demeurer éternellement

Al-JalalaynAl-Jalalayn

And you set up structures for extracting water underground that perhaps you might as though you will last forever therein and not die.

130S26V130

وَإِذَا بَطَشۡتُم بَطَشۡتُمۡ جَبَّارِينَ

Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement

Al-JalalaynAl-Jalalayn

And when you assault to smite or slay you assault like tyrants mercilessly!