Al-Jalalayn
Al-Jalalayn
طه
Taha
135 versets
كُلُواْ مِن طَيِّبَٰتِ مَا رَزَقۡنَٰكُمۡ وَلَا تَطۡغَوۡاْ فِيهِ فَيَحِلَّ عَلَيۡكُمۡ غَضَبِيۖ وَمَن يَحۡلِلۡ عَلَيۡهِ غَضَبِي فَقَدۡ هَوَىٰ
«Mangez des bonnes choses que Nous vous avons attribuées et ne vous montrez pas ingrats, sinon Ma colère s'abattra sur vous: et celui sur qui Ma colère s'abat, va sûrement vers l'abîme
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
‘Eat of the good things We have provided you that is to say of that which has been bestowed on you as a grace from God but do not transgress regarding it by being ungrateful for the grace thereof lest My wrath descend on you if read fa-yahilla it means ‘lest it My wrath become incumbent upon you’; or if read fa-yuhilla it means ‘lest it descend on you’. And he on whom My wrath descends read yahlil ‘becomes incumbent’ or yahlul ‘descends’ certainly perishes falls into the Fire.
وَإِنِّي لَغَفَّارٞ لِّمَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحٗا ثُمَّ ٱهۡتَدَىٰ
Et je suis Grand Pardonneur à celui qui se repent, croit, fait bonne œuvre, puis se met sur le bon chemin»
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
And indeed I am Forgiving toward him who repents from ascribing partners to God and believes affirms God’s Oneness and acts righteously is sincere in performing the obligatory and the supererogatory deeds and then follows guidance’ by adhering to what has been mentioned up to his death.
۞وَمَآ أَعۡجَلَكَ عَن قَوۡمِكَ يَٰمُوسَىٰ
«Pourquoi Moïse t'es-tu hâté de quitter ton peuple?»
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
‘And what has hurried you to depart from your people in order to come to the appointed time to receive the Torah O Moses?’
قَالَ هُمۡ أُوْلَآءِ عَلَىٰٓ أَثَرِي وَعَجِلۡتُ إِلَيۡكَ رَبِّ لِتَرۡضَىٰ
Ils sont là sur mes traces, dit Moïse. Et je me suis hâté vers Toi, Seigneur, afin que Tu sois satisfait
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
He said ‘They are close behind me coming upon my track and I hastened to You my Lord that You may be pleased’ with me in other words to please you even more — before giving the response he gives an excuse according to what he supposed was the situation with his people
قَالَ فَإِنَّا قَدۡ فَتَنَّا قَوۡمَكَ مِنۢ بَعۡدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِيُّ
Allah dit: «Nous avons mis ton peuple à l'épreuve après ton départ. Et le Sâmirî les a égarés»
Al-Jalalayn — Al-Jalalayn
But those he supposed to be following him had remained behind for He exalted be He said ‘Indeed We tried your people after you that is after your departure from them and the Samaritan led them astray’ so they took to worshipping the golden calf.