Tafsirs/Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs/At-Takwir
Anglais

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

التكوير

At-Takwir

29 versets

Versets 2125 sur 29Page 5 / 6
21S81V21

مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ

obéi, là-haut, et digne de confiance

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

((One) to be obeyed) i.e. Gabriel is obeyed in Heaven: the angels obey him, (and trustworthy) in conveying the message to the prophets;

22S81V22

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ

Votre compagnon (Muhammad) n'est nullement fou

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And your comrade) your Prophet Muhammad, O Quraysh (is not mad) bewitched as you claim.

23S81V23

وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ

il l'a effectivement vu (Gabriel), au clair horizon

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(Surely he beheld him) Muhammad (s)aw Gabriel (on the clear horizon) on the high setting of the sun.

24S81V24

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ

et il ne garde pas avarement pour lui-même ce qui lui a été révélé

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And he is not) i.e. Muhammad (pbuh) (avid of the Unseen) he is accused with regard to the revelation; and it is also said this means: he is not avaricious.

25S81V25

وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ

Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(Nor is this) i.e. the Qur'an (the utterance of a devil worthy to be stoned) the utterance of an accursed, rebellious devil whose name is al-Marmi.