Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
الصافات
As-Saffat
182 versets
وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفّٗا
Par ceux qui sont rangés en rangs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
And from his narration on the authority of Ibn 'Abbas that he said regarding the interpretation of Allah's saying (By those who set the ranks in battle order): '(By those who set the ranks in battle order) Allah swore by the angels who are, in heaven, aligned in rows like the rows of the believers in prayer.
فَٱلزَّـٰجِرَٰتِ زَجۡرٗا
Par ceux qui poussent (les nuages) avec force
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And those who drive away with reproof) He also swore by the angels who drive away the clouds and bring them together.
فَٱلتَّـٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا
Par ceux qui récitent, en rappel
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And those who read (the Word) for a reminder) He swore by the angels who recite the Qur'an; it is also said that He swore by the reciters of the Qur'an,
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدٞ
«Votre Dieu est en vérité unique
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Lo! thy Lord is surely One) without a son or partner; this oath says: O people of Mecca, your Lord is One, He has no son or partner.
رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ
le Seigneur des cieux et de la terre et de ce qui existe entre eux et Seigneur des Levants»
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Lord of the heavens and of the earth) the Creator of the heavens and of the earth (and all that is between them) of created beings and marvels, (and Lord of the sun's risings) the risings of winter and summer.