Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
المؤمنون
Al-Mu'minun
118 versets
قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ
Bienheureux sont certes les croyants
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
And from his narration on the authority of Ibn 'Abbas that he said regarding the meaning of Allah, Exalted is He, (Successful indeed are the believers): '(Successful indeed are the believers) He says: they are successful, safe and felicitous the ones who acknowledge Allah's divine Oneness. The latter are the ones who inherit Paradise, rather than the disbelievers; it is also said that this means: the believers will be safe due to their faith, and felicity is manifested in two ways: success and permanence.
ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ
ceux qui sont humbles dans leur Salât
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Then Allah mentioned the traits of the believers, saying: (Who are humble in their prayers) turning neither to the right nor to the left, nor raise their hands while praying,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ
qui se détournent des futilités
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And who shun vain conversation) and refrain from falsehood and lying,
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ
qui s'acquittent de la Zakât
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And who are payers of the poor-due) and give the poor-due from their wealth;
وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ
et qui préservent leurs sexes [de tout rapport]
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And who guard their modesty) and who are chaste