Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
الأعلى
Al-A'la
19 versets
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى
Glorifie le nom de ton Seigneur, le Très Haut
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
And from his narration on the authority of Ibn 'Abbas that he said concerning the interpretation of Allah's saying (Praise the name of thy Lord the Most High): '(Praise the name of your Lord the Most High) He says: pray, O Muhammad, by the command of your Lord the Most High, Who is Higher than all things; it is also said that this means: remember, O Muhammad, the divine Oneness of your Lord; and it is said this means: say, O Muhammad, in your prostration �praise be to my Lord the Most High�,
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ
Celui Qui a créé et agencé harmonieusement
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Who createth) every thing that has a soul, (then disposeth) He created them with two hands, two feet, two eyes, two ears and with other organs too;
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ
qui a décrété et guidé
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Who measureth) He made every male and female, (then guideth) then He made known and inspired how the male and female come; it is also said this means: He measured a person's creation, thus making him handsome or ugly, tall or short; it is also said this means: He measured felicity and wretchedness for His created beings, and so He made plain disbelief and faith, good and evil;
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ
et qui a fait pousser le pâturage
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Who bringeth forth the pasturage) green pasture by means of the rain,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ
et en a fait ensuite un foin sombre
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Then turneth it) after being green (to russet stubble) i.e. He makes it dry and black when it exceeds a year.