Tafsirs/Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs/Qaf
Anglais

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

ق

Qaf

45 versets

Versets 3135 sur 45Page 7 / 9
31S50V31

وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ

Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And the Garden is brought nigh for those who kept from evil) those who warded off disbelief, idolatry and indecencies, (no longer distant) from them.

32S50V32

هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٖ

«Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir et respectueux [des prescriptions divines]

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

((And it is said): That) reward and honour (is that which ye were promised) in the life of the world. ((It is) for every penitent) who turns to Allah and His obedience (and heedful one) observant of Allah's command in his private moment; and it is also said: in his prayers,

33S50V33

مَّنۡ خَشِيَ ٱلرَّحۡمَٰنَ بِٱلۡغَيۡبِ وَجَآءَ بِقَلۡبٖ مُّنِيبٍ

qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers Lui] avec un cœur porté à l'obéissance

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(Who feareth the Beneficent in secret) who strives for the Beneficent even he has not seen Him (and cometh with a contrite heart) sincere in his worship and profession of Allah's divine Oneness.

34S50V34

ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمٖۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ

Entrez-y en toute sécurité,». Voilà le jour de l'éternité

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Allah will say to them: (Enter it) i.e. Paradise (in peace) in safety from Allah's chastisement. (This is the day of immortality) the day when the dwellers of Paradise will enter Paradise to abide therein for eternity.

35S50V35

لَهُم مَّا يَشَآءُونَ فِيهَا وَلَدَيۡنَا مَزِيدٞ

Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il y a davantage encore

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(There) in Paradise (they have all that they desire, and there is more with Us) i.e. beholding Allah's Countenance; and it is said that this means: in every hour and in every day, they have with Us an increase in honour and reward.