Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
البلد
Al-Balad
20 versets
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Il dit: «J'ai gaspillé beaucoup de biens»
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And he) Kildah Ibn Usayd; and it is also said: al-Walid Ibn al-Mughirah (saith: I have destroyed vast wealth) I have spent abundant wealth in enmity towards Muhammad, Allah bless him, and this did not benefit me:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Pense-t-il que nul ne l'a vu
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Thinketh he) does the disbelieving man deem (that none beholdeth him) that Allah does not see his deeds whether he spends money or not?
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Allah then mentioned the blessings He bestowed upon him, saying: (Did We not assign unto him two eyes) with which he sees
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
et une langue et deux lèvres
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And a tongue) with which he speaks (and two lips) which he can join together or separate,
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And guide him to the parting of the mountain ways?) And We showed him the way of goodness and the way of evil; and it is also that this means: the way to the two breasts.