Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
المدثر
Al-Muddaththir
56 versets
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Leave Me) O Muhammad ((to deal) with him whom I created lonely) without wealth, children or spouse, this is a threat from Allah to al-Walid Ibn al-Mughirah al-Makhzumi.
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
et à qui J'ai donné des biens étendus
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And then) afterwards (bestowed upon him ample means) of all kinds, and his wealth kept increasing until he had in his possession 9,000 measures of silver,
وَبَنِينَ شُهُودٗا
et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And sons abiding in his presence) never out of his sight. He had ten sons.
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
pour qui aussi J'ai aplani toutes difficultés
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And made (life) smooth for him) he had his wealth piled up just as one piles up couches on top of each other.
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
Cependant, il convoite [de Moi] que Je lui donne davantage
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Yet he) i.e. al-Walid (desireth that I should give more) wealth while disobeying and disbelieving in Me.