Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
الدخان
Ad-Dukhan
59 versets
يَوۡمَ لَا يُغۡنِي مَوۡلًى عَن مَّوۡلٗى شَيۡـٔٗا وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
le jour où un allié ne sera d'aucune utilité à un [autre] allié; et ils ne seront point secourus non plus
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(A day when friend can in naught avail friend) the day when no relative is of any benefit to his relative, and when no disbeliever is of any avail to another disbeliever, in relation to interceding to Allah or avoiding Allah's punishment, (nor can they be helped) nor can they avert the torment which they will face,
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
sauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Save him on whom Allah hath mercy) from among the believers, for these are not as described above, for they will intercede for one another. (Lo! He is the Mighty) in retribution against the disbelievers, (the Merciful) towards the believers.
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
Certes l'arbre de Zakkûm
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Lo! the tree of Zaqqum,
طَعَامُ ٱلۡأَثِيمِ
sera la nourriture du grand pécheur
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
The food of the sinner) the tree of Zaqqum is the food of the sinner, Abu Jahl and his host, in the Fire!
كَٱلۡمُهۡلِ يَغۡلِي فِي ٱلۡبُطُونِ
Comme du métal en fusion; il bouillonnera dans les ventres
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Like molten brass) and it is also said: black like the dregs of oil, (it seetheth in their bellies) it boils in their bellies