Tafsirs/Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs/As-Saffat
Anglais

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

الصافات

As-Saffat

182 versets

Versets 7175 sur 182Page 15 / 37
71S37V71

وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

En effet, avant eux, la plupart des anciens se sont égarés

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And verily most of the men of old) of past generations, (went astray before them) before your folk, O Muhammad.

72S37V72

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

Et Nous avions certes envoyé parmi eux des avertisseurs

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And verily We sent among them warners) but they disbelieved in them and, as a result, We destroyed them.

73S37V73

فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ

Regarde donc ce qu'il est advenu de ceux qui ont été avertis

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(Then see) O Muhammad (the nature of the consequence for) the requital of (those warned) of those who were warned by the messenger, but chose to disbelieve, how we destroyed them,

74S37V74

إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

Exception faite des élus, parmi les serviteurs d'Allah

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Allah then made an exception, saying: (Save singled minded slaves of Allah) who are protected from disbelief and idolatry; and it is said that this means according to a variant reading: except those chosen for worship and the profession of Allah's divine Oneness. The latter did not disbelieve and therefore We did not destroy them.

75S37V75

وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحٞ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ

Noé, en effet, fit appel à Nous qui sommes le Meilleur Répondeur (qui exauce les prières)

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And Noah verily prayed unto Us) Noah prayed against his folk, saying: (My Lord! Leave not one of the disbelievers in the land�) [Noah, 71: 26-27], (and gracious was the Hearer of his prayer) by destroying his folk.