Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
الغاشية
Al-Ghashiyah
26 versets
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
Eh bien, rappelle! Tu n'es qu'un rappeleur
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Remind them) admonish them, (for thou art but a remembrancer) you are but a warner by means of the Qur'an; it is also said that this means: you are only an admonisher by the Qur'an and through Allah,
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
et tu n'es pas un dominateur sur eux
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Thou art not) O Muhammad (at all a warder over them) you are not imposed on them such that you force them to accept faith.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
Sauf celui qui tourne le dos et ne croit pas
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Later on, Allah commanded him to fight them, saying: (But whoso is averse and disbelieveth) except he who turns away from faith and disbelieves in Allah,
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
alors Allah le châtiera du plus grand châtiment
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Allah will punish him) in the Hereafter (with direst punishment) i.e. with the punishment of the Fire.
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Vers Nous est leur retour
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Lo! unto Us is their return) in the Hereafter.