Tafsirs/Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs/Ash-Shu'ara
Anglais

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

الشعراء

Ash-Shu'ara

227 versets

Versets 136140 sur 227Page 28 / 46
136S26V136

قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ

Ils dirent: «Que tu nous exhortes ou pas, cela nous est parfaitement égal

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(They said: It is all one to us whether thou preachest) you warn us (or art not of those who preach) or you are a warner to us;

137S26V137

إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Ce ne sont là que des mours des anciens

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(This) that in which we are now (is but a fable of the men of old) the religion of the people of old; the religion of our forefathers; it is also said that this means: what you say is nothing but the invention of the people of old,

138S26V138

وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

Nous ne serons nullement châtiés»

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And we shall not be doomed) for adhering to this religion, as you claim.

139S26V139

فَكَذَّبُوهُ فَأَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ

Ils le traitèrent donc de menteur. Et nous les fîmes périr. Voilà bien là un signe! Cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And they denied him) they disbelieved in his message and in what he said to them; (therefore We destroyed them) by the wind. (Lo! Herein) in that which We did to them (is indeed a portent) a sign and an admonition to those who came after them, (yet most of them are not believers) they were not believers and most of them were disbelievers.

140S26V140

وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

Et Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le Puissant, le Très Miséricordieux

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(And lo! thy Lord, He is indeed the Mighty) in retribution against the disbelievers, (the Merciful) towards the believers, for He saved them from the wind.