Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
طه
Taha
135 versets
وَيَسِّرۡ لِيٓ أَمۡرِي
et facilite ma mission
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And ease my task for me) make it easy for me to convey the message to Pharaoh;
وَٱحۡلُلۡ عُقۡدَةٗ مِّن لِّسَانِي
et dénoue un nœud en ma langue
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(And loose a knot from my tongue) loosen my tongue,
يَفۡقَهُواْ قَوۡلِي
afin qu'ils comprennent mes paroles
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(That they may understand my saying) that they may understand what I say to them.
وَٱجۡعَل لِّي وَزِيرٗا مِّنۡ أَهۡلِي
et assigne-moi un assistant de ma famille
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Appoint for me a henchman from my folk) appoint for me a helper from my own people,
هَٰرُونَ أَخِي
Aaron, mon frère
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs — Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
(Aaron, my brother.