Tafsirs/Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs/Ibrahim
Anglais

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

ابراهيم

Ibrahim

52 versets

Versets 5152 sur 52Page 11 / 11
51S14V51

لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

(Tout cela) afin qu'Allah rétribue chaque âme de ce qu'elle aura acquis. Certes Allah est prompt dans Ses comptes

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

They emerge and become manifest to Allah so (That Allah may repay each soul) whether it is a believing or a sinful soul (what it hath earned) of good or evil. (Lo! Allah is swift at reckoning) Allah is severe in His chastisement.

52S14V52

هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Ceci est un message (le Coran) pour les gens afin qu'ils soient avertis, qu'ils sachent qu'Il n'est qu'un Dieu unique, et pour que les doués d'intelligence s'exhortent

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘AbbâsTanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

(This is a clear message for mankind) convey it them on behalf of Allah; it is also said: this is an exposition for them detailing commands and prohibitions, promises and threats, the lawful and the prohibited (in order that they may be warned thereby) that they may be warned by means of the Qur'an, (and that they may know) and acknowledge (that He is only One God) without a son or partner, (and that men of understanding) people endowed with intelligence (may take heed) through the Qur'an'.