Tafsir Ibn Kathir
Hafiz Ibn Kathir
الشعراء
Ash-Shu'ara
227 versets
وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ
N'obéissez pas à l'ordre des outranciers
Tafsir Ibn Kathir — Hafiz Ibn Kathir
"ولا تطيعوا أمر المسرفين الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون" يعني رؤساءهم وكبراءهم الدعاة لهم إلى الشرك والكفر ومخالفة الحق.
ٱلَّذِينَ يُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا يُصۡلِحُونَ
qui sèment le désordre sur la terre et n'améliorent rien»
Tafsir Ibn Kathir — Hafiz Ibn Kathir
"ولا تطيعوا أمر المسرفين الذين يفسدون في الأرض ولا يصلحون" يعني رؤساءهم وكبراءهم الدعاة لهم إلى الشرك والكفر ومخالفة الحق.
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
Ils dirent: «Tu n'es qu'un ensorcelé
Tafsir Ibn Kathir — Hafiz Ibn Kathir
يقول تعالى مخبرا عن ثمود في جوابهم لنبيهم صالح عليه السلام حين دعاهم إلى عباده ربهم عز وجل أنهم "قالوا إنما أنت من المسحرين" قال مجاهد وقتادة يعنون من المسحورين وروى أبو صالح عن ابن عباس "من المسحرين" يعني من المخلوقين واستشهد بعضهم على هذا بقول الشاعر: فإن تسألينا فيم فحن فإننا عصافير من هذا الأنام المسحر يعني الذين لهم سحر والسحر هو الرئة والأظهر في هذا قول مجاهد وقتادة أنهم يقولون إنما أنت في قولك هذا مسحور لا عقل لك.
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ
Tu n'es qu'un homme comme nous. Apporte donc un prodige, si tu es du nombre des véridiques»
Tafsir Ibn Kathir — Hafiz Ibn Kathir
ثم قالوا "ما أنت إلا بشر مثلنا" يعني فكيف أوحي إليك دوننا كما قالوا في الآية الأخرى "أأنزل عليه الذكر من بيننا بل هو كذاب أشر سيعلمون غدا من الكذاب الأشر" ثم إنهم اقترحوا عليه آية يأتيهم بها ليعلموا صدقه بما جاءهم به من ربهم وقد اجتمع ملؤهم وطلبوا منه أن يخرج لهم الآن من هذه الصخرة ناقة عشراء - وأشاروا إلى صخرة عندهم - من صفتها كذا وكذا فعند ذلك أخذ عليهم نبي الله صالح العهود والمواثيق لئن أجابهم إلى ما سألوا ليؤمنن به وليتبعنه فأعطوه ذلك فقام نبي الله صالح عليه السلام فصلى ثم دعا الله عز وجل أن يجيبهم إلى سؤالهم فانفطرت تلك الصخرة التي أشاروا إليها عن ناقة عشراء على الصفة التي وصفوها فآمن بعضهم وكفر أكثرهم.
قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةٞ لَّهَا شِرۡبٞ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ
Il dit: «Voici une chamelle: à elle de boire un jour convenu, et à vous de boire un jour
Tafsir Ibn Kathir — Hafiz Ibn Kathir
"قال هذه ناقة لها شرب ولكم شرب يوم معلوم" يعني ترد ماءكم يوما ويوما تردونه أنتم.