Tafsirs/Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi/Al-Baqarah
Anglais

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

البقرة

Al-Baqarah

286 versets

Versets 206210 sur 286Page 42 / 58
206S02V206

وَإِذَا قِيلَ لَهُ ٱتَّقِ ٱللَّهَ أَخَذَتۡهُ ٱلۡعِزَّةُ بِٱلۡإِثۡمِۚ فَحَسۡبُهُۥ جَهَنَّمُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

Et quand on lui dit: «Redoute Allah», l'orgueil criminel s'empare de lui. L'Enfer lui suffira, et quel mauvais lit, certes

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

207S02V207

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَشۡرِي نَفۡسَهُ ٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِ ٱللَّهِۚ وَٱللَّهُ رَءُوفُۢ بِٱلۡعِبَادِ

Et il y a parmi les gens celui qui se sacrifie pour la recherche de l'agrément d'Allah. Et Allah est Compatissant envers Ses serviteurs

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

(And of mankind is he who would sell himself, seeking the pleasure of Allah�) [2:207]. Said Sa�id ibn al-Musayyab: �When Suhayb set off to emigrate to the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, a group of idolaters from the Quraysh followed him. [When they caught up with him,] he came off his mount, emptied his quiver and held his bow. Then he said: �O Qurashites! You know well that I am one of your best archers. I swear by Allah that I will throw at you all the arrows in my quiver before you even get to me. I will then use my sword as long as I am able to hold it, and then you can do with me as you please�. They said: �Tell us about the whereabouts of your house and properties in Mecca and we will let you go�. They gave him their word that they will let him go if he were to tell them about the whereabouts of his house and properties, and so he informed them. When he got to the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, the Prophet said to him: �What a prosperous transaction! What a prosperous transaction! O Abu Yahya!� and Allah revealed the verse (of mankind is he who would sell himself, seeking the pleasure of Allah)�. Other Qur�anic exegetes said: �The idolaters captured Suhayb and tortured him. But Suhayb said to them: �Look! I am an old man who will bring you no harm whether I was with you or with others. Why do you not take my money and leave me alone with my religion?� They agreed. They also agreed to let Suhayb have a mount and some expenditure. He was received in Medina by Abu Bakr and �Umar who were accompanied by some men. Abu Bakr said to him: �Abu Yahya! You made a prosperous transaction!� Suhayb said: �May you never loose in any transaction! What are you talking about?� Abu Bakr said: �Allah has revealed about you this verse, and he read the verse to him� �. Said al-Hasan: �Do you know about whom this verse was revealed? It was revealed about the Muslim who meets a disbeliever and say to him: �Say: there is no god but Allah and your blood and property shall be spared�. The disbeliever refuses to say it. The Muslim then says: �By Allah! I will sell myself for the sake of Allah�. He goes forward and fights until death�. It was also said that this verse was revealed about the person enjoins good and forbids evil. Said Abu�l-Khalil: ��Umar ibn al-Khattab heard a man reciting this verse and he commented: �We are unto Allah! This is about a man who gets killed because of enjoining good and forbidding evil� �.

208S02V208

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱدۡخُلُواْ فِي ٱلسِّلۡمِ كَآفَّةٗ وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوّٞ مُّبِينٞ

O les croyants! Entrez en plein dans l'Islam, et ne suivez point les pas du diable, car il est certes pour vous un ennemi déclaré

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

(O ye who believe! Come, all of you, into submission (unto Him)�) [2:208]. Abu Nu'aym al-Asfahani informed me, in one of the narration that he authorized me to narrate from him> Sulayman ibn Ahmad> Bakr ibn Sahl> 'Abd al-Ghaniyy ibn Sa'id> Musa ibn 'Abd al-Rahman al-San'ani> Ibn Jurayj> 'Ata'> ibn 'Abbas that he said: �This verse was revealed about 'Abd Allah ibn Salam and his followers. This is because when they believed in the Prophet, Allah bless him and give him peace, they observed the laws that he brought forth while still observing the laws of Moses. They observed the Sabbath and shunned the meat and milk of camels after they embraced Islam. Some Muslims reproached them for this but they defended themselves by saying that they could observe both. They said to the Prophet, Allah bless him and give him peace: 'The Torah is the Book of Allah, so let us observe its teachings'. Allah, exalted is He, then revealed this verse�.

209S02V209

فَإِن زَلَلۡتُم مِّنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡكُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُ فَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

Puis, si vous bronchez, après que les preuves vous soient venues, sachez alors qu'Allah est Puissant et Sage

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

210S02V210

هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأۡتِيَهُمُ ٱللَّهُ فِي ظُلَلٖ مِّنَ ٱلۡغَمَامِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ وَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

Qu'attendent-ils sinon qu'Allah leur vienne à l'ombre des nuées de même que les Anges et que leur sort soit réglé? Et c'est à Allah que toute chose est ramenée

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.