Tafsirs/Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi/Ali 'Imran
Anglais

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

آل عمران

Ali 'Imran

200 versets

Versets 136140 sur 200Page 28 / 40
136S03V136

أُوْلَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡ وَجَنَّـٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Comme est beau le salaire de ceux qui font le bien

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

137S03V137

قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِكُمۡ سُنَنٞ فَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُكَذِّبِينَ

Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient (les prophètes) de menteurs

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

138S03V138

هَٰذَا بَيَانٞ لِّلنَّاسِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ

Voilà un exposé pour les gens, un guide, et une exhortation pour les pieux

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

139S03V139

وَلَا تَهِنُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَنتُمُ ٱلۡأَعۡلَوۡنَ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs, si vous êtes de vrais croyants

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

(Faint not nor grieve�) [3:139]. Said Ibn 'Abbas: �The Companions of the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, were defeated at the Battle of Uhud. As they were in this situation, Khalid ibn al-Walid came forward leading a group of horsemen from the idolaters intending to climb over the hill to gain position of height over the Muslims. When he saw what was happening, the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, said: 'O Allah! Make that they are not above us. O Allah! We have no strength or might except through You. O Allah! No one worships You in this land except this group'. Allah then revealed these verses. A group of Muslim marksmen took the initiative, climbed the hill and targeted the horses of the idolaters until they defeated them, hence His saying (for ye will overcome them�)�.

140S03V140

إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحٞ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحٞ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّـٰلِمِينَ

Si une blessure vous atteint, pareille blessure atteint aussi l'ennemi. Ainsi faisons-Nous alterner les jours (bons et mauvais) parmi les gens, afin qu'Allah reconnaisse ceux qui ont cru, et qu'Il choisisse parmi vous des martyrs - et Allah n'aime pas les injustes

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

(If ye have received a blow, the (disbelieving) people have received a blow the like thereof) [3:140]. Said Rashid ibn Sa'd: �When the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, returned from Uhud, sad and dejected, women whose husbands and sons were killed went to him crying and slapping their faces. Seeing this, the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, exclaimed: 'Is this how Your Messenger is treated?' And Allah, exalted is He, revealed this verse (If ye have received a blow, the (disbelieving) people have received a blow the like thereof)�.