Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
طه
Taha
135 versets
لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَمَا تَحۡتَ ٱلثَّرَىٰ
A Lui appartient ce qui est dans les cieux, sur la terre, ce qui est entre eux et ce qui est sous le sol humide
Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.
وَإِن تَجۡهَرۡ بِٱلۡقَوۡلِ فَإِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ وَأَخۡفَى
Et si tu élèves la voix, Il connaît certes les secrets, même les plus cachés
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi — Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
Even if thou speakest aloud, yet surely He knows the secret and the most hidden. The soul is not informed of what is in the heart, the heart is not informed of the secrets of the spirit, and the spirit has no access to the realities of the secret. As for that which is most hidden, no one is aware of it but the Real. What does the soul know of what is placed in the treasure-house of the heart? What does the heart know of the subtleties inside the sanctuary of the spirit? What does the spirit know of the deposits in the pavilion of the secret core? What does the secret core know of the realities in the most hidden? The soul is the locus of the Trust, the heart the house of recognition, the spirit the target of contemplation, and the secret core the place where passion puts down its saddlebags. As for the most hidden, the Real knows what it is-people's imaginations and understandings are empty of knowing it.
ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ
Allah! Point de divinité que Lui! Il possède les noms les plus beaux
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi — Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
God, there is no god but He. To Him belong the most beautiful names. Whenever a sultan is about to dismount at a house, a chamberlain must go beforehand and sweep the house. He cleans it of rubbish and refuse and puts down the sultan's royal seat. Then, when the sultan enters, the work will be finished and the house ready. When the exalted sultan of but God descends into the breast of the servant, the chamberlain of no god comes beforehand. It sweeps the courtyard of the breast with the broom of disengagement and solitariness and destroys the rubbish and refuse of mortal nature and satanity and throws them out. It sprinkles the water of approval and spreads the carpet of loyalty. It lights up the sandalwood of limpidness in the incense-burner of friendship. It puts down the royal seat of felicity and the cushion of mastery. When the sultan of but God arrives, it leans on the sofa of the secret core in the cradle of the Covenant. Depend upon My spirit-may it be your sacrifice!- Why do you depend on your corner of the world's house?
وَهَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ
Le récit de Moïse t'est-il parvenu
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi — Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
Hast thou received the story of Moses when he saw a fire? Fire is a mark of munificence and a proof of generosity. The Arabs would light up a fire to bring guests. But no one has ever found a banquet through a fire like Moses, and no one has seen a host from a fire like God. Moses was seeking a fire to light up a tent. He found a fire that burns spirit and heart. All fires burn the body, but the fire of friendship burns the spirit. No one can be patient with a spirit-burning fire. Fires are of different sorts: the fire of shame, the fire of yearning, the fire of love. The fire of shame burns away dispersion, the fire of yearning burns away patience, and the fire of love burns away the two worlds such that nothing remains but the Real. The evidence of having found friend- ship is that the two worlds are burned away. The mark of the realizer is that he does not attend to anything other than the Real. The mark of nonbeing is to reach oneself. When rain reaches the ocean, it has reached it. He who reaches the Patron reaches himself.
إِذۡ رَءَا نَارٗا فَقَالَ لِأَهۡلِهِ ٱمۡكُثُوٓاْ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارٗا لَّعَلِّيٓ ءَاتِيكُم مِّنۡهَا بِقَبَسٍ أَوۡ أَجِدُ عَلَى ٱلنَّارِ هُدٗى
Lorsqu'il vit du feu, il dit à sa famille: «Restez ici! Je vois du feu de loin; peut-être vous en apporterai-je un tison, ou trouverai-je auprès du feu de quoi me guider»
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi — Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
Hast thou received the story of Moses when he saw a fire? Fire is a mark of munificence and a proof of generosity. The Arabs would light up a fire to bring guests. But no one has ever found a banquet through a fire like Moses, and no one has seen a host from a fire like God. Moses was seeking a fire to light up a tent. He found a fire that burns spirit and heart. All fires burn the body, but the fire of friendship burns the spirit. No one can be patient with a spirit-burning fire. Fires are of different sorts: the fire of shame, the fire of yearning, the fire of love. The fire of shame burns away dispersion, the fire of yearning burns away patience, and the fire of love burns away the two worlds such that nothing remains but the Real. The evidence of having found friend- ship is that the two worlds are burned away. The mark of the realizer is that he does not attend to anything other than the Real. The mark of nonbeing is to reach oneself. When rain reaches the ocean, it has reached it. He who reaches the Patron reaches himself.