Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
التوبة
At-Tawbah
129 versets
وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ بَعۡضُهُمۡ أَوۡلِيَآءُ بَعۡضٖۚ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَيُطِيعُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ أُوْلَـٰٓئِكَ سَيَرۡحَمُهُمُ ٱللَّهُۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٌ حَكِيمٞ
Les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres. Ils commandent le convenable, interdisent le blâmable accomplissent la ?alât, acquittent la Zakât et obéissent à Allah et à Son messager. Voilà ceux auxquels Allah fera miséricorde, car Allah est Puissant et Sage
Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.
وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّـٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّـٰتِ عَدۡنٖۚ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Aux croyants et aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y demeurent éternellement, et des demeures excellentes, aux jardins d'Eden [du séjour permanent]. Et la satisfaction d'Allah est plus grande encore, et c'est là l'énorme succès
Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ
O Prophète, lutte contre les mécréants et les hypocrites, et sois rude avec eux; l'Enfer sera leur refuge, et quelle mauvaise destination
Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.
يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ مَا قَالُواْ وَلَقَدۡ قَالُواْ كَلِمَةَ ٱلۡكُفۡرِ وَكَفَرُواْ بَعۡدَ إِسۡلَٰمِهِمۡ وَهَمُّواْ بِمَا لَمۡ يَنَالُواْۚ وَمَا نَقَمُوٓاْ إِلَّآ أَنۡ أَغۡنَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ مِن فَضۡلِهِۦۚ فَإِن يَتُوبُواْ يَكُ خَيۡرٗا لَّهُمۡۖ وَإِن يَتَوَلَّوۡاْ يُعَذِّبۡهُمُ ٱللَّهُ عَذَابًا أَلِيمٗا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِۚ وَمَا لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ
Ils jurent par Allah qu'ils n'ont pas dit (ce qu'ils ont proféré), alors qu'en vérité ils ont dit la parole de la mécréance et ils ont rejeté la foi après avoir été musulmans. Ils ont projeté ce qu'ils n'ont pu accomplir. Mais ils n'ont pas de reproche à faire si ce n'est qu'Allah - ainsi que Son messager - les a enrichis par Sa grâce. S'ils se repentaient, ce serait mieux pour eux. Et s'ils tournent le dos, Allah les châtiera d'un douloureux châtiment, ici-bas et dans l'au-delà; et ils n'auront sur terre ni allié ni secoureur
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi — Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
(They swear by Allah that they said nothing (wrong)�) [9:74]. Said al-Dahhak: �The hypocrites set off with the Messenger of Allah for Tabuk. But whenever they met alone with each other, they insulted the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, and his Companions and discredited the religion. Then Hudhayfah reported what they said to the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, said to them: 'O hypocrites, what is this that I hear you have said?' They swore to him that they said nothing wrong, and so Allah, exalted is He, revealed this to give them the lie�. Said Qatadah: �It was mentioned to us that a man from Juhaynah had a fight with another man from Ghifar and the latter had the upper hand. When he saw this, 'Abd Allah ibn Ubayy cried: 'O Banu Aws, help your brother for, by Allah, the like of us and the like of Muhammad is as it was said: fatten your dog and he will eat you. By Allah, once we enter Medina, the mighty among us will drive out the lowly'. A Muslim man heard this and informed the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace. When he sent for 'Abd Allah ibn Ubayy, the latter swore by Allah that he did not say it. Allah, exalted is He, revealed this to give him the lie�. (And they purposed that which they could not attain�) [9:74]. Al-Dahhak said: �They were planning to push the Prophet, Allah bless him and give him peace, off his mount on the night of the steep road. These were men who agreed to kill the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, while they were with him. They waited for an opportunity to take him by surprise. Their chance came when the Prophet, Allah bless him and give him peace, was taking a steep road. Some of them came forward while others stayed behind. It was night time. They said to each other: 'Once he starts going down this steep road, we will push him off his mount into the ravine'. His guide that night was 'Ammar ibn Yasir and his navigator was Hudhayfah. When Hudhayfah heard the sound of camels' hoofs, he looked behind and saw veiled men. He shouted: 'Go away, go away, O enemies of Allah!' They stopped and the Prophet, Allah bless him and give him peace, proceeded to his destination. Allah, exalted is He, then revealed (And they purposed that which they could not attain�)�.
۞وَمِنۡهُم مَّنۡ عَٰهَدَ ٱللَّهَ لَئِنۡ ءَاتَىٰنَا مِن فَضۡلِهِۦ لَنَصَّدَّقَنَّ وَلَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ
Et parmi eux il en est qui avaient pris l'engagement envers Allah: «S'Il nous donne de Sa grâce, nous payerons, certes, la Zakât, et serons du nombre des gens de bien»
Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi — Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi
(And of them is he who made a covenant with Allah�) [9:75]. Abu'l-Hasan Muhammad ibn al-Fadl informed us> Abu 'Amr Muhammad ibn Ja'far ibn Matar> Abu 'Imran Musa ibn Sahl al-Jawni> Hisham ibn 'Ammar> Muhammad ibn Shu'ayb> Mu'adh ibn Rifa'ah al-Salami> Abu 'Abd al-Malik 'Ali ibn Yazid> al-Qasim ibn 'Abd al-Rahman> Abu Umamah al-Bahili said: �One day Tha'labah ibn Hatib al-Ansari went to the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, and said: 'O Messenger of Allah, pray that Allah provides me with wealth'. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, said: 'Woe to you! A little for which you give thanks is better than plenty which you cannot bear'. Another time, he said to him: 'Do you not like to be like the Prophet of Allah. By Him in whose Hand is my soul, if I wanted mountains would flow with gold and silver for me'. Tha'labah said: 'By Him Who sent you with the truth, if you pray that Allah provides me with wealth, I will give each one his due'. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, then prayed: 'O Allah, give Tha'labah wealth!' Tha'labah then acquired some sheep and they multiplied like worms until Medina became too small to contain all his sheep. He left Medina and settled in one of its valleys. At that point, he only prayed Zuhr and 'Asr in congregation but not the other prescribed prayers. Then his sheep multiplied even more and he stopped praying in congregation altogether except for the Friday prayer. His sheep kept multiplying like worms until he finally stopped praying even the Friday prayer. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, asked about him and when they told him that his sheep had multiplied so much that he had to leave Medina and stopped praying in congregation, he said: 'Woe unto Tha'labah', he said it thrice. Then Allah, glorious and majestic is He, revealed (Take alms of their wealth, wherewith thou mayst purify them) [9:103] and He also revealed the obligation of Zakah. The Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, sent two men, one from Juhaynah and one from Banu Salim, to collect Zakat, and wrote for them instructions how to collect it.