Tafsirs/Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi/Al-Mu'minun
Anglais

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

المؤمنون

Al-Mu'minun

118 versets

Versets 15 sur 118Page 1 / 24
1S23V01

قَدۡ أَفۡلَحَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

Bienheureux sont certes les croyants

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

(Successful indeed are the believers) [23:1]. The judge Abu Bakr Ahmad ibn al-Hasan al-Hiri informed us by dictation> the chamberlain of Ahmad al-Tusi> Muhammad ibn Hammad al-Abiwardi> �Abd al-Razzaq> Yunus ibn Sulayman> Yunus al-Ayli by dictation> Ibn Shihab> �Urwah ibn al-Zubayr> �Abd al-Rahman ibn �Abd al-Qari� who said: �I heard �Umar ibn al-Khattab say: �When the revelation came to the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, one could hear at the level of his face buzzing like the buzzing of bees. Once, he remained in this state for a while and then turned toward the qiblah, raised his hands and said: �O Allah, give us more and do not take away from us; honour us and do not humiliate us; grant us and do not deprive us; prefer us and do not prefer anyone over us; make us pleased and be pleased with us�. Then he said: �Ten verses have just been revealed to me; whoever practises them will enter the Garden�. He then read: (Successful indeed are the believers) up to the tenth verse� �. This was narrated by al-Hakim Abu �Abd Allah in his Sahih from Abu Bakr al-Qati'i from �Abd Allah ibn Ahmad ibn Hanbal> Ahmad ibn Hanbal from �Abd al-Razzaq.

2S23V02

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي صَلَاتِهِمۡ خَٰشِعُونَ

ceux qui sont humbles dans leur Salât

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

(Who are humble in their prayers�) [23:2]. �Abd al-Rahman ibn Ahmad al-�Attar informed us> Muhammad ibn �Abd Allah ibn Nu�aym> Ahmad ibn Ya�qub al-Thaqafi> Abu Shu�ayb al-Harrani> his father> Isma�il ibn �Uliyyah> Muhammad ibn Sirin> Abu Hurayrah who reported that the Messenger of Allah, Allah bless him and give him peace, used to look toward the sky in his prayer, and so this verse was revealed (Who are humble in their prayers).

3S23V03

وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَنِ ٱللَّغۡوِ مُعۡرِضُونَ

qui se détournent des futilités

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

4S23V04

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِلزَّكَوٰةِ فَٰعِلُونَ

qui s'acquittent de la Zakât

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

5S23V05

وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

et qui préservent leurs sexes [de tout rapport]

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

1 / 24Suivant