Tafsirs/Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi/Yusuf
Anglais

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

Asbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

يوسف

Yusuf

111 versets

Versets 4145 sur 111Page 9 / 23
41S12V41

يَٰصَٰحِبَيِ ٱلسِّجۡنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسۡقِي رَبَّهُۥ خَمۡرٗاۖ وَأَمَّا ٱلۡأٓخَرُ فَيُصۡلَبُ فَتَأۡكُلُ ٱلطَّيۡرُ مِن رَّأۡسِهِۦۚ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ٱلَّذِي فِيهِ تَسۡتَفۡتِيَانِ

O mes deux compagnons de prison! L'un de vous donnera du vin à boire à son maître; quant à l'autre, il sera crucifié, et les oiseaux mangeront de sa tête. L'affaire sur laquelle vous me consultez est déjà décidée.»

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

42S12V42

وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٖ مِّنۡهُمَا ٱذۡكُرۡنِي عِندَ رَبِّكَ فَأَنسَىٰهُ ٱلشَّيۡطَٰنُ ذِكۡرَ رَبِّهِۦ فَلَبِثَ فِي ٱلسِّجۡنِ بِضۡعَ سِنِينَ

Et il dit à celui des deux dont il pensait qu'il serait délivré: «Parle de moi auprès de ton maître». Mais le Diable fit qu'il oublia de rappeler (le cas de Joseph) à son maître. Joseph resta donc en prison quelques années

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

43S12V43

وَقَالَ ٱلۡمَلِكُ إِنِّيٓ أَرَىٰ سَبۡعَ بَقَرَٰتٖ سِمَانٖ يَأۡكُلُهُنَّ سَبۡعٌ عِجَافٞ وَسَبۡعَ سُنۢبُلَٰتٍ خُضۡرٖ وَأُخَرَ يَابِسَٰتٖۖ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَأُ أَفۡتُونِي فِي رُءۡيَٰيَ إِن كُنتُمۡ لِلرُّءۡيَا تَعۡبُرُونَ

Et le roi dit: «En vérité, je voyais (en rêve) sept vaches grasses mangées par sept maigres; et sept épis verts, et autant d'autres, secs. O conseil de notables, donnez-moi une explication de ma vision, si vous savez interpréter le rêve»

Asbab Al-Nuzul by Al-WahidiAsbab Al-Nuzul by Al-Wahidi

The king said, " I see seven fat cows that seven lean ones are eating. " The beginning of Joseph's trial was the dream concerning which he said, " I saw eleven stars " [12:4]. The cause of his deliverance was also a dream, that seen by the king of Egypt, who said, " I see seven fat cows. " This is so that you will know that things are done by the predetermination and governance of God and that He is one in driving things and taking care of things. Even though the causes are apparent, remaining with the causes is an error. The Pir of the Tariqah said, " Not seeing the cause is ignorance, but staying with the cause is associationism. Pass beyond the cause and reach the Causer. Do not close the door of causes lest you not reach yourself. " The recognizer's eyes are not on the Tablet, nor on the Pen. He is not bound to Eve, nor in prison to Adam. He has a constant thirst, even though he has a cup again and again. O most gener- ous Guardian, O most merciful Fount of Bounty! Take back the cup once so that this poor wretch may breathe! " It has been said that Joseph was perfect in two things: one was beauty of created nature, the other knowledge and astuteness. The beauty of created nature is the perfection of form, and knowl- edge and astuteness are the perfection of meaning. The Exalted Lord predetermined that his beauty would be the cause of trial and his knowledge the cause of deliverance. Thus the world's folk may know that beautiful knowledge is better than beautiful form. As the proverb says, " Knowledge bestows, though it be slow. " Since Joseph's knowledge of visions was the cause of his kingdom in this world, why is it surprising that knowledge of the Patron's attributes is the cause of the recog- nizer's kingdom in the afterworld? God says, " When thou seest it, thou wilt see bliss and a great kingdom " [76:20].

44S12V44

قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمٖۖ وَمَا نَحۡنُ بِتَأۡوِيلِ ٱلۡأَحۡلَٰمِ بِعَٰلِمِينَ

Ils dirent: «C'est un amas de rêves! Et nous ne savons pas interpréter les rêves!»

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.

45S12V45

وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ

Or, celui des deux qui avait été délivré et qui, après quelque temps se rappela, dit: «Je vous en donnerai l'interprétation. Envoyez-moi donc»

Tafsir non disponible pour ce verset dans cette édition.