Tafseer Al Qurtubi
Qurtubi
الصافات
As-Saffat
182 versets
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرٖ مَّجۡنُونِۭ
et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
Tafseer Al Qurtubi — Qurtubi
قوله تعالى : ويقولون أئنا لتاركو آلهتنا لشاعر مجنون أي : لقول شاعر مجنون ،
بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
Il est plutôt venu avec la Vérité et il a confirmé les messagers (précédents)
Tafseer Al Qurtubi — Qurtubi
فرد الله - جل وعز - عليهم فقال : بل جاء بالحق يعني القرآن والتوحيد " وصدق المرسلين " فيما جاءوا به من التوحيد .
إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ
Vous allez certes, goûter au châtiment douloureux
Tafseer Al Qurtubi — Qurtubi
إنكم لذائقو العذاب الأليم الأصل لذائقون ، فحذفت النون استخفافا وخفضت للإضافة . ويجوز النصب كما أنشد سيبويه :فألفيته غير مستقتب ولا ذاكر الله إلا قليلاوأجاز سيبويه " والمقيمي الصلاة " على هذا .
وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Et vous ne serez rétribués que selon ce que vous œuvriez
Tafseer Al Qurtubi — Qurtubi
وما تجزون إلا ما كنتم تعملون [ ص: 71 ] أي إلا بما عملتم من الشرك
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
sauf les serviteurs élus d'Allah
Tafseer Al Qurtubi — Qurtubi
إلا عباد الله المخلصين استثناء ممن يذوق العذاب . وقراءة أهل المدينة والكوفة المخلصين بفتح اللام ، يعني الذين أخلصهم الله لطاعته ودينه وولايته . الباقون بكسر اللام ، أي : الذين أخلصوا لله العبادة . وقيل : هو استثناء منقطع ، أي : إنكم أيها المجرمون ذائقو العذاب ، لكن عباد الله المخلصين لا يذوقون العذاب .