رياض الصالحين
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
1,896 hadiths
Filtrer par chapitre :
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinوعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "الحلف منفقة للسلعة، ممحقة للكسب" ((متفق عليه)).
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Swearing produces a ready sale for a commodity, but blots out the blessing.".
Abu Qatadah (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن أبي قتادة رضي الله عنه أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "إياكم وكثرة الحلف في البيع، فإنه ينفق ثم يمحق" ((رواه مسلم)).
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Beware of excessive swearing in sale, because it may promote trade but this practice will eliminate the blessing.".
Jabir (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن جابر رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "لا يسأل بوجه الله إلا الجنة" ((رواه أبو داود)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "No one should ask in the Face of Allah for anything except Jannah.".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) said
dansRiyad as-Salihinوعن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "من استعاذ بالله فأعيذوه، ومن سأل بالله، فأعطوه، ومن دعاكم فأجيبوه، ومن صنع إليكم معروفًا فكافئوه، فإن لم تجدوا ما تكافئونه به، فادعوا له حتى تروا أنكم قد كافأتموه". ((حديث صحيح رواه أبو داود والنسائي بأسانيد الصحيحين))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Grant shelter to him who begs for it in the Name of Allah, give to him who begs in the Name of Allah, accept the invitation of him who invites you, and requite him who does a favour to you, but if you are unable to requite him, go on praying for him till you are sure that you have requited him adequately.".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinوعن أبي هريرة رضي الله عنه النبي صلى الله عليه وسلم قال: "إن أخنع اسم عند الله عز وجل رجل تسمى ملك الأملاك" ((متفق عليه)). قال سُفيانُ بن عُيَيْنَةَ: «مَلِكُ الأَمْلاَكِ» مِثْلُ: شَاهِن شَاهِ.
The Prophet (ﷺ) said, "The most disgraceful man near Allah is a man who calls himself (or likes others to call him) Malikul-Amlak (i.e., king of kings).".
Buraidah (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن بريدة رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "لا تقولوا للمنافق سيد، فإنه إن يكن سيدًا، فقد أسخطتم ربكم عز وجل". ((رواه أبو داود بإسناد صحيح))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not address a hypocrite with the title of chief, (or similar titles of respect) for even if he deserves this title you will invite Allah's Wrath by using it for him.".
Jabir (May Allah be pleased with him) reported
dansRiyad as-Salihinعن جابر رضي الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم دخل على أم السائب، أو أم المسيب فقال: "مالك يا أم السائب -أو يا أم المسيب- تزفزفين؟ " قالت: الحمى لا بارك الله فيها، فقال: "لا تسبي الحمى، فإنها تذهب خطايا بني آدم، كما يذهب الكير خبث الحديد" ((رواه مسلم)). «تُزَفْزِفِينَ» أيْ تَتَحَرَّكِينَ حَرَكَةً سَريعَةً، وَمَعْنَاهُ: تَرْتَعِدِين. وَهُوَ بِضَمِّ التاء وبالزاي المكررة والفاء المكررة، وَرُوِيَ أيضًا بالراء المكررة والقافينِ.
The Messenger of Allah (ﷺ) visited Umm Sa'ib (or Umm Musaiyyab) and asked her, "What ails you O Umm Sa'ib (or Umm Musaiyyab)? You are shivering." She replied: "It is a fever, may Allah not bless it!" He said to her, "Do not revile fever, for it cleanses out the sins of the sons of Adam in the same way that a furnace removes the dirt of iron.".
Abul-Mundhir Ubaiy bin Ka'b (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن أبي المنذر أبي بن كعب رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "لا تسبوا الريح، فإذا رأيتم ما تكرهون، فقولوا: اللهم إنا نسألك من خير هذه الريح وخير ما فيها وخير ما أُمرت به، ونعوذ بك من شر هذه الريح وشر ما فيها وشر ما أُمرت به".((رواه الترمذي وقال حديث حسن صحيح))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not revile the wind. When you experience something abominable (about it), supplicate: 'Allahumma inna nas'aluka min khairi hadhihir-rihi, wa khairi ma fiha, wa khairi ma umirat bihi. Wa na'udhu bika min sharri hadhihir-rihi, wa sharri ma fiha, wa sharri ma umirat bihi. (O Allah, we beg of You the good of this wind and the good of that which it contains and the good of that which it has been commanded; and we seek refuge in you from the evil of this wind and the evil of that which it contains and the evil of that which it has been commanded).".
Abu Hurairah (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinوعن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "الريح من روح الله، تأتي بالرحمة، وتأتي بالعذاب، فإذا رأيتموها فلا تسبوها، وسلوا الله خيرها، واستعيذوا بالله من شرها".((رواه أبو داود بإسناد حسن)) قوله صلى الله عليه وسلم من روح الله هو بفتح الراء أي رحمته بعباده
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "The wind is the Blessing of Allah. Sometimes it brings His Mercy and sometimes it brings His Chastisement. When you experience it, do not revile it but beg of Allah its good; and seek Allah's Refuge against its evil.".
'Aishah (May Allah be pleased with her) said
dansRiyad as-Salihinوعن عائشة رضي الله عنها قالت: كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا عصفت الريح قال: اللهم إني أسألك خيرها، وخير ما فيها، وخير ما أُرسلت به، وأعوذ بك من شرها، وشر ما فيها، وشر ما أُرسلت به" ((رواه مسلم)).
Whenever the wind blew strongly, The Prophet (ﷺ) would say: "Allahumma inni as'aluka khairaha, wa khaira ma fiha, wa khaira ma ursilat bihi. Wa a'udhu bika min sharriha, wa sharri ma fiha, wa sharri ma ursilat bihi. (O Allah, I beg of You its good and the good of that which it contains and the good of the purpose for which it has been sent; and I seek Your Refuge from its evil and the evil of that which it contains and the evil of the purpose for which it has been sent).".
Zaid bin Khalid Al-Juhani (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن زيد بن خادل الجهني رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "لا تسبوا الديك، فإنه يوقظ للصلاة".(( رواه أبو داود بإسناد صحيح))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not revile the rooster for it wakes you up for prayer.".
Zaid bin Khalid (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن زيد بن خالد رضي الله عنه قال: صلى بنا رسول الله صلى الله عليه وسلم صلاة الصبح بالحديبية في أثر سماء كانت من الليل، فلما انصرف أقبل على الناس، فقال: "هل تدرون ماذا قال ربكم؟ " قالوا: الله ورسوله أعلم. قال: قال: "أصبح من عبادي مؤمن بي وكافر بي ، فأما من قال: مُطِرْنَا بفضل الله ورحمته، فذلك مؤمن بي كافر بالكواكب، وأما من قال: مُطِرْنَا بنوء كذا وكذا، فذلك كافر بي مؤمن بالكواكب" ((متفق عليه)). والسماء هنا: المطر.
The Messenger of Allah (ﷺ) led the Fajr prayer at Al-Hudaibiyyah after a rainfall during the night. At the conclusion of prayer, he turned towards the people and said, "Do you know what your Rubb has said?" They replied: "Allah and His Messenger know better." Upon this he remarked, "He has said: 'Some of My slaves have entered the morning as My believers and some as unbelievers. He who said: We have had a rainfall due to the Grace and Mercy of Allah, believes in Me and disbelieves in the stars; and he who said: We have had a rainfall due to the rising of such and such star, disbelieves in Me and affirms his faith in the stars."'.
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) said
dansRiyad as-Salihinعن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "إذا قال رجل لأخيه: يا كافر، فقد باء بها أحدهما، فإن كان كما قال وإلا رجعت عليه" ((متفق عليه)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "When a person calls his brother (in Islam) a disbeliever, one of them will certainly deserve the title. If the addressee is so as he has asserted, the disbelief of the man is confirmed, but if it is untrue, then it will revert to him.".
Abu Dharr (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinوعن أبي ذر رضي الله عنه أنه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "من دعا رجلا بالكفر، أو قال: عدو الله، وليس كذلك إلا حار عليه" ((متفق عليه)). حار رجع.
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "If somebody accuses another of disbelief or calls him the enemy of Allah, such an accusation will revert to him (the accuser) if the accused is innocent.".
Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن ابن مسعود رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "ليس المؤمن بالطعان، ولا اللعان، ولا الفاحش، ولا البذي". ((رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "A true believer does not taunt or curse or abuse or talk indecently.".
Anas (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinوعن أنس رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "ما كان الفحش في شيء إلا شانه، وما كان الحياء في شيء إلا زانه".((رواه الترمذي وقال حديث حسن)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Indecency does not leave anything untainted and decency does not leave anything ungraced and embellished.".
Ibn Mas'ud (May Allah be pleased with him) said
dansRiyad as-Salihinعن ابن مسعود رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "هلك المتنطعون"، قالها ثلاثًا. ((رواه مسلم."المتنطعون": المبالغون في الأمور)).
The Prophet (ﷺ) said, "Ruined are Al-Mutanatti'un." He repeated this thrice..
'Abdullah bin 'Amr bin Al-As (May Allah be pleased with them) said
dansRiyad as-Salihinوعن عبد الله بن عمرو بن العاص رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إن الله يبغض البليغ من الرجال الذي يتخلل بلسانه كما تتخلل البقرة".((رواه أبو داود والترمذي وقال حديث حسن)).
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Verily, Allah dislikes an eloquent person who rolls his tongue as a cow rolls its tongue (while eating).".
Jabir bin 'Abdullah (May Allah be pleased with them) said
dansRiyad as-Salihinوعن جابر بن عبد الله رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "إن من أحبكم إلي، وأقربكم مني مجلسًا يوم القيامة، أحاسنكم أخلاقًا، وإن أبغضكم إلي وأبعدكم مني يوم القيامة، والثرثارون، والمتشدقون، والمتفيهقون".((رواه الترمذي وقال حديث حسن)). وقد سبق شرحه في باب حسن الخلق.
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The dearest and the closest of you to me on the Day of Resurrection will be those who are the best in behaviour; and the most hateful and the farthest from me on the Day of Resurrection will be the talkative and the most pretentious and the most rhetorical.".
'Aishah (May Allah be pleased with her) said
dansRiyad as-Salihinعن عائشة رضي الله عنها عن النبي صلى الله عليه وسلم قال: "لا يقولن أحدكم خبثت نفسي، ولكن ليقل: لقست نفسي" ((متفق عليه)). قال العلماء معنى خبثت أي غثيت وهو معنى لقست ولكن كره لفظ الخبث
The Prophet (ﷺ) said, "None of you should say: 'My soul has become evil.' He should say: 'My soul is in bad shape."'.