Tafsir Ibn Kathir (abridged)
Hafiz Ibn Kathir
هود
Hud
123 versets
وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَآ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِي يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ لَّمَّا جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَيۡرَ تَتۡبِيبٖ
Nous ne leur avons fait aucun tort. Mais ils se sont fait du tort à eux-mêmes. Leurs divinités, qu'ils invoquaient en dehors d'Allah, ne leur ont servi à rien, quand l'Ordre (le châtiment) de ton Seigneur fut venu; elles n'ont fait qu'accroître leur perte
Tafsir Ibn Kathir (abridged) — Hafiz Ibn Kathir
The Lesson taken from the Destroyed Towns When Allah mentioned the story of the Prophets and what happened with them and their nations -- how He destroyed the disbelievers and saved the believers -- He goes on to say, ذَلِكَ مِنْ أَنْبَآءِ الْقُرَى (That is some of the news of the (population of ) towns) meaning, news of them نَقُصُّهُ عَلَيْكَ مِنْهَا قَآئِمٌ (which We relate unto you; of them, some are (still) standing,) This means still remaining. وَحَصِيدٌ (and some have been (already) reaped.) This means totally destroyed. وَمَا ظَلَمْنَـهُمْ (We wronged them not,) This means, "When We destroyed them." وَلَـكِن ظَلَمُواْ أَنفُسَهُمْ (but they wronged themselves.) their rejecting their Messengers and disbelieving in them. فَمَا أَغْنَتْ عَنْهُمْ ءَالِهَتَهُمُ (So their gods, profited them not...) This is referring to their idols that they used to worship and invoke. مِن دُونِ اللَّهِ مِن شَىْءٍ (other than Allah naught) the idols did not benefit them, nor did they save them when Allah's com- mand came for their destruction. وَمَا زَادُوهُمْ غَيْرَ تَتْبِيبٍ (nor did they add aught to them but destruction.) Mujahid, Qatadah and others said, "This means loss. Because the reason for their destruction and their ruin was that they followed those false gods. Therefore, they were losers in this life and the Hereafter."
وَكَذَٰلِكَ أَخۡذُ رَبِّكَ إِذَآ أَخَذَ ٱلۡقُرَىٰ وَهِيَ ظَٰلِمَةٌۚ إِنَّ أَخۡذَهُۥٓ أَلِيمٞ شَدِيدٌ
Telle est la rigueur de la prise de ton Seigneur quand Il frappe les cités lorsqu'elles sont injustes. Son châtiment est bien douloureux et bien dur
Tafsir Ibn Kathir (abridged) — Hafiz Ibn Kathir
إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ (Verily, His punishment is painful (and) severe.) In the Two Sahihs, it is recorded that Abu Musa said that the Messenger of Allah ﷺ said, «إِنَّ اللهَ لَيُمْلِي لِلظَّالِمِ حَتَّى إِذَا أَخَذَهُ لَمْ يُفْلِتْه» (Verily, Allah gives respite to a wrongdoer until He seizes him and he cannot escape.) Then the Messenger of Allah ﷺ recited, وَكَذلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَى وَهِىَ ظَـلِمَةٌ (Such is the punishment of your Lord when He seizes the towns while they are doing wrong. )
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّمَنۡ خَافَ عَذَابَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّجۡمُوعٞ لَّهُ ٱلنَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّشۡهُودٞ
Il y a bien là un signe pour celui qui craint le châtiment de l'au-delà. C'est un jour où les gens seront rassemblés; et c'est un jour solennel (attesté par tous)
Tafsir Ibn Kathir (abridged) — Hafiz Ibn Kathir
The Destruction of the Towns is a Proof of the Establishment of the Hour (Judgement) Allah, the Exalted, is saying that in the destruction of the disbelievers and the salvation of the believers by us is, لآيَةً (a sure lesson). This means an admonition and lesson concerning the truthfulness of that which We are promised in the Hereafter. إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ .(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth.)40:51 Allah, the Exalted, also says, فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّـلِمِينَ (So their Lord revealed to them: "Truly, We shall destroy the wrongdoers.) 14:13 Concerning Allah's statement, ذلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ (That is a Day whereon mankind will be gathered together,) This means the first of them and the last of them. This is similar to Allah's statement, وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً (And We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.) 18: 47 وَذَلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ (and that is a Day when all will be present.) This means a day that is great. The angels will be present, the Messengers ﷺ will gather and all of the creation will be gathered with their families. The humans, Jinns, birds, wild beasts and domesticated riding animals will all be gathered. Then the Most Just, Who does not wrong anyone even an atom's weight, will judge between them and He will increase their good deeds in reward. Concerning the statement, وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ (And We delay it only for a term (already) fixed.) This means for a fixed period of time than cannot be increased or decreased. Then He says, يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ (On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) leave.) This means that on the Day of Judgement no one will speak except with the permission of Allah. This is similar to another verse, which says, لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً (they will not speak except him whom the Most Gracious (Allah) allows, and he will speak what is right.) 78:38 Allah also says, وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ (And all the voices will be humbled for the Most Gracious (Allah). ) 20:108 In the Hadith about the intercession, which is recorded in the Two Sahihs, the Messenger of Allah ﷺ said, «وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الرُّسُلُ، وَدَعْوَى الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّم» (No one will speak on that day except the Messengers, and the call of the Messengers will be, "O Allah, save us, save us.") Concerning Allah's statement, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) This means that from the people of the gathering (on Judgement Day), some will be miserable and some will be happy. This is as Allah said, فَرِيقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى السَّعِيرِ (When a party will be in Paradise and a party in the blazing Fire) 42:7 Al-Hafiz Abu Ya`la recorded in his Musnad on the authority of Ibn `Umar that `Umar said, "When this verse was revealed, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) I asked the Prophet , `O Messenger of Allah, will there be a sign for us to know (which party we are from) Will it be because of something that a person did, or something that he did not do' He said, «عَلَى شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ يَا عُمَرُ وَجَرَتْ بِهِ الْأَقْلَامُ،وَلَكِنْ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» (O `Umar, it will be due to something that he did and the pens wrote it down. But every easy deed was created for its purpose (to be carried out).) Then Allah explains the situation of the wretched people and the happy people. He, the Exalted, says, The Destruction of the Towns is a Proof of the Establishment of the Hour (Judgement) Allah, the Exalted, is saying that in the destruction of the disbelievers and the salvation of the believers by us is, لآيَةً (a sure lesson). This means an admonition and lesson concerning the truthfulness of that which We are promised in the Hereafter. إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ .(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth.)40:51 Allah, the Exalted, also says, فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّـلِمِينَ (So their Lord revealed to them: "Truly, We shall destroy the wrongdoers.) 14:13 Concerning Allah's statement, ذلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ (That is a Day whereon mankind will be gathered together,) This means the first of them and the last of them. This is similar to Allah's statement, وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً (And We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.) 18: 47 وَذَلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ (and that is a Day when all will be present.) This means a day that is great. The angels will be present, the Messengers will gather and all of the creation will be gathered with their families. The humans, Jinns, birds, wild beasts and domesticated riding animals will all be gathered. Then the Most Just, Who does not wrong anyone even an atom's weight, will judge between them and He will increase their good deeds in reward. Concerning the statement, وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ (And We delay it only for a term (already) fixed.) This means for a fixed period of time than cannot be increased or decreased. Then He says, يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ (On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) leave.) This means that on the Day of Judgement no one will speak except with the permission of Allah. This is similar to another verse, which says, لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً (they will not speak except him whom the Most Gracious (Allah) allows, and he will speak what is right.) 78:38 Allah also says, وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ (And all the voices will be humbled for the Most Gracious (Allah). ) 20:108 In the Hadith about the intercession, which is recorded in the Two Sahihs, the Messenger of Allah ﷺ said, «وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الرُّسُلُ، وَدَعْوَى الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّم» (No one will speak on that day except the Messengers, and the call of the Messengers will be, "O Allah, save us, save us.") Concerning Allah's statement, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) This means that from the people of the gathering (on Judgement Day), some will be miserable and some will be happy. This is as Allah said, فَرِيقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى السَّعِيرِ (When a party will be in Paradise and a party in the blazing Fire) 42:7 Al-Hafiz Abu Ya`la recorded in his Musnad on the authority of Ibn `Umar that `Umar said, "When this verse was revealed, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) I asked the Prophet , `O Messenger of Allah, will there be a sign for us to know (which party we are from) Will it be because of something that a person did, or something that he did not do' He said, «عَلَى شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ يَا عُمَرُ وَجَرَتْ بِهِ الْأَقْلَامُ،وَلَكِنْ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» (O `Umar, it will be due to something that he did and the pens wrote it down. But every easy deed was created for its purpose (to be carried out).) Then Allah explains the situation of the wretched people and the happy people. He, the Exalted, says,
وَمَا نُؤَخِّرُهُۥٓ إِلَّا لِأَجَلٖ مَّعۡدُودٖ
Et Nous ne le retardons que pour un terme bien déterminé
Tafsir Ibn Kathir (abridged) — Hafiz Ibn Kathir
The Destruction of the Towns is a Proof of the Establishment of the Hour (Judgement) Allah, the Exalted, is saying that in the destruction of the disbelievers and the salvation of the believers by us is, لآيَةً (a sure lesson). This means an admonition and lesson concerning the truthfulness of that which We are promised in the Hereafter. إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ .(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth.)40:51 Allah, the Exalted, also says, فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّـلِمِينَ (So their Lord revealed to them: "Truly, We shall destroy the wrongdoers.) 14:13 Concerning Allah's statement, ذلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ (That is a Day whereon mankind will be gathered together,) This means the first of them and the last of them. This is similar to Allah's statement, وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً (And We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.) 18: 47 وَذَلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ (and that is a Day when all will be present.) This means a day that is great. The angels will be present, the Messengers ﷺ will gather and all of the creation will be gathered with their families. The humans, Jinns, birds, wild beasts and domesticated riding animals will all be gathered. Then the Most Just, Who does not wrong anyone even an atom's weight, will judge between them and He will increase their good deeds in reward. Concerning the statement, وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ (And We delay it only for a term (already) fixed.) This means for a fixed period of time than cannot be increased or decreased. Then He says, يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ (On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) leave.) This means that on the Day of Judgement no one will speak except with the permission of Allah. This is similar to another verse, which says, لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً (they will not speak except him whom the Most Gracious (Allah) allows, and he will speak what is right.) 78:38 Allah also says, وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ (And all the voices will be humbled for the Most Gracious (Allah). ) 20:108 In the Hadith about the intercession, which is recorded in the Two Sahihs, the Messenger of Allah ﷺ said, «وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الرُّسُلُ، وَدَعْوَى الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّم» (No one will speak on that day except the Messengers, and the call of the Messengers will be, "O Allah, save us, save us.") Concerning Allah's statement, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) This means that from the people of the gathering (on Judgement Day), some will be miserable and some will be happy. This is as Allah said, فَرِيقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى السَّعِيرِ (When a party will be in Paradise and a party in the blazing Fire) 42:7 Al-Hafiz Abu Ya`la recorded in his Musnad on the authority of Ibn `Umar that `Umar said, "When this verse was revealed, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) I asked the Prophet , `O Messenger of Allah, will there be a sign for us to know (which party we are from) Will it be because of something that a person did, or something that he did not do' He said, «عَلَى شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ يَا عُمَرُ وَجَرَتْ بِهِ الْأَقْلَامُ،وَلَكِنْ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» (O `Umar, it will be due to something that he did and the pens wrote it down. But every easy deed was created for its purpose (to be carried out).) Then Allah explains the situation of the wretched people and the happy people. He, the Exalted, says, The Destruction of the Towns is a Proof of the Establishment of the Hour (Judgement) Allah, the Exalted, is saying that in the destruction of the disbelievers and the salvation of the believers by us is, لآيَةً (a sure lesson). This means an admonition and lesson concerning the truthfulness of that which We are promised in the Hereafter. إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ .(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth.)40:51 Allah, the Exalted, also says, فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّـلِمِينَ (So their Lord revealed to them: "Truly, We shall destroy the wrongdoers.) 14:13 Concerning Allah's statement, ذلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ (That is a Day whereon mankind will be gathered together,) This means the first of them and the last of them. This is similar to Allah's statement, وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً (And We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.) 18: 47 وَذَلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ (and that is a Day when all will be present.) This means a day that is great. The angels will be present, the Messengers will gather and all of the creation will be gathered with their families. The humans, Jinns, birds, wild beasts and domesticated riding animals will all be gathered. Then the Most Just, Who does not wrong anyone even an atom's weight, will judge between them and He will increase their good deeds in reward. Concerning the statement, وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ (And We delay it only for a term (already) fixed.) This means for a fixed period of time than cannot be increased or decreased. Then He says, يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ (On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) leave.) This means that on the Day of Judgement no one will speak except with the permission of Allah. This is similar to another verse, which says, لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً (they will not speak except him whom the Most Gracious (Allah) allows, and he will speak what is right.) 78:38 Allah also says, وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ (And all the voices will be humbled for the Most Gracious (Allah). ) 20:108 In the Hadith about the intercession, which is recorded in the Two Sahihs, the Messenger of Allah ﷺ said, «وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الرُّسُلُ، وَدَعْوَى الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّم» (No one will speak on that day except the Messengers, and the call of the Messengers will be, "O Allah, save us, save us.") Concerning Allah's statement, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) This means that from the people of the gathering (on Judgement Day), some will be miserable and some will be happy. This is as Allah said, فَرِيقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى السَّعِيرِ (When a party will be in Paradise and a party in the blazing Fire) 42:7 Al-Hafiz Abu Ya`la recorded in his Musnad on the authority of Ibn `Umar that `Umar said, "When this verse was revealed, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) I asked the Prophet , `O Messenger of Allah, will there be a sign for us to know (which party we are from) Will it be because of something that a person did, or something that he did not do' He said, «عَلَى شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ يَا عُمَرُ وَجَرَتْ بِهِ الْأَقْلَامُ،وَلَكِنْ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» (O `Umar, it will be due to something that he did and the pens wrote it down. But every easy deed was created for its purpose (to be carried out).) Then Allah explains the situation of the wretched people and the happy people. He, the Exalted, says,
يَوۡمَ يَأۡتِ لَا تَكَلَّمُ نَفۡسٌ إِلَّا بِإِذۡنِهِۦۚ فَمِنۡهُمۡ شَقِيّٞ وَسَعِيدٞ
Le jour où cela arrivera, nulle âme ne parlera qu'avec Sa permission (celle d'Allah). Il y aura des damnés et des heureux
Tafsir Ibn Kathir (abridged) — Hafiz Ibn Kathir
The Destruction of the Towns is a Proof of the Establishment of the Hour (Judgement) Allah, the Exalted, is saying that in the destruction of the disbelievers and the salvation of the believers by us is, لآيَةً (a sure lesson). This means an admonition and lesson concerning the truthfulness of that which We are promised in the Hereafter. إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ .(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth.)40:51 Allah, the Exalted, also says, فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّـلِمِينَ (So their Lord revealed to them: "Truly, We shall destroy the wrongdoers.) 14:13 Concerning Allah's statement, ذلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ (That is a Day whereon mankind will be gathered together,) This means the first of them and the last of them. This is similar to Allah's statement, وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً (And We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.) 18: 47 وَذَلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ (and that is a Day when all will be present.) This means a day that is great. The angels will be present, the Messengers ﷺ will gather and all of the creation will be gathered with their families. The humans, Jinns, birds, wild beasts and domesticated riding animals will all be gathered. Then the Most Just, Who does not wrong anyone even an atom's weight, will judge between them and He will increase their good deeds in reward. Concerning the statement, وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ (And We delay it only for a term (already) fixed.) This means for a fixed period of time than cannot be increased or decreased. Then He says, يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ (On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) leave.) This means that on the Day of Judgement no one will speak except with the permission of Allah. This is similar to another verse, which says, لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً (they will not speak except him whom the Most Gracious (Allah) allows, and he will speak what is right.) 78:38 Allah also says, وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ (And all the voices will be humbled for the Most Gracious (Allah). ) 20:108 In the Hadith about the intercession, which is recorded in the Two Sahihs, the Messenger of Allah ﷺ said, «وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الرُّسُلُ، وَدَعْوَى الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّم» (No one will speak on that day except the Messengers, and the call of the Messengers will be, "O Allah, save us, save us.") Concerning Allah's statement, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) This means that from the people of the gathering (on Judgement Day), some will be miserable and some will be happy. This is as Allah said, فَرِيقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى السَّعِيرِ (When a party will be in Paradise and a party in the blazing Fire) 42:7 Al-Hafiz Abu Ya`la recorded in his Musnad on the authority of Ibn `Umar that `Umar said, "When this verse was revealed, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) I asked the Prophet , `O Messenger of Allah, will there be a sign for us to know (which party we are from) Will it be because of something that a person did, or something that he did not do' He said, «عَلَى شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ يَا عُمَرُ وَجَرَتْ بِهِ الْأَقْلَامُ،وَلَكِنْ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» (O `Umar, it will be due to something that he did and the pens wrote it down. But every easy deed was created for its purpose (to be carried out).) Then Allah explains the situation of the wretched people and the happy people. He, the Exalted, says, The Destruction of the Towns is a Proof of the Establishment of the Hour (Judgement) Allah, the Exalted, is saying that in the destruction of the disbelievers and the salvation of the believers by us is, لآيَةً (a sure lesson). This means an admonition and lesson concerning the truthfulness of that which We are promised in the Hereafter. إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ ءَامَنُواْ فِى الْحَيَوةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الاٌّشْهَـدُ .(Verily, We will indeed make victorious Our Messengers and those who believe in this world's life and on the Day when the witnesses will stand forth.)40:51 Allah, the Exalted, also says, فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ رَبُّهُمْ لَنُهْلِكَنَّ الظَّـلِمِينَ (So their Lord revealed to them: "Truly, We shall destroy the wrongdoers.) 14:13 Concerning Allah's statement, ذلِكَ يَوْمٌ مَّجْمُوعٌ لَّهُ النَّاسُ (That is a Day whereon mankind will be gathered together,) This means the first of them and the last of them. This is similar to Allah's statement, وَحَشَرْنَـهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً (And We shall gather them all together so as to leave not one of them behind.) 18: 47 وَذَلِكَ يَوْمٌ مَّشْهُودٌ (and that is a Day when all will be present.) This means a day that is great. The angels will be present, the Messengers will gather and all of the creation will be gathered with their families. The humans, Jinns, birds, wild beasts and domesticated riding animals will all be gathered. Then the Most Just, Who does not wrong anyone even an atom's weight, will judge between them and He will increase their good deeds in reward. Concerning the statement, وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلاَّ لاًّجَلٍ مَّعْدُودٍ (And We delay it only for a term (already) fixed.) This means for a fixed period of time than cannot be increased or decreased. Then He says, يَوْمَ يَأْتِ لاَ تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلاَّ بِإِذْنِهِ (On the Day when it comes, no person shall speak except by His (Allah's) leave.) This means that on the Day of Judgement no one will speak except with the permission of Allah. This is similar to another verse, which says, لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً (they will not speak except him whom the Most Gracious (Allah) allows, and he will speak what is right.) 78:38 Allah also says, وَخَشَعَتِ الأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَـنِ (And all the voices will be humbled for the Most Gracious (Allah). ) 20:108 In the Hadith about the intercession, which is recorded in the Two Sahihs, the Messenger of Allah ﷺ said, «وَلَا يَتَكَلَّمُ يَوْمَئِذٍ إِلَّا الرُّسُلُ، وَدَعْوَى الرُّسُلِ يَوْمَئِذٍ اللَّهُمَّ سَلِّمْ سَلِّم» (No one will speak on that day except the Messengers, and the call of the Messengers will be, "O Allah, save us, save us.") Concerning Allah's statement, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) This means that from the people of the gathering (on Judgement Day), some will be miserable and some will be happy. This is as Allah said, فَرِيقٌ فِى الْجَنَّةِ وَفَرِيقٌ فِى السَّعِيرِ (When a party will be in Paradise and a party in the blazing Fire) 42:7 Al-Hafiz Abu Ya`la recorded in his Musnad on the authority of Ibn `Umar that `Umar said, "When this verse was revealed, فَمِنْهُمْ شَقِىٌّ وَسَعِيدٌ (Some among them will be wretched and (others) blessed.) I asked the Prophet , `O Messenger of Allah, will there be a sign for us to know (which party we are from) Will it be because of something that a person did, or something that he did not do' He said, «عَلَى شَيْءٍ قَدْ فُرِغَ مِنْهُ يَا عُمَرُ وَجَرَتْ بِهِ الْأَقْلَامُ،وَلَكِنْ كُلٌّ مُيَسَّرٌ لِمَا خُلِقَ لَه» (O `Umar, it will be due to something that he did and the pens wrote it down. But every easy deed was created for its purpose (to be carried out).) Then Allah explains the situation of the wretched people and the happy people. He, the Exalted, says,