الفجر

Al-Fajr

L'aube

30 versets·Révélée à La Mecque·S89

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

Versets 1120 sur 30Page 2 / 3
Traduction
S89V11

ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

Tous, étaient des gens qui transgressaient dans [leurs] pays

S89V12

فَأَكۡثَرُواْ فِيهَا ٱلۡفَسَادَ

et y avaient commis beaucoup de désordre

S89V13

فَصَبَّ عَلَيۡهِمۡ رَبُّكَ سَوۡطَ عَذَابٍ

Donc, ton Seigneur déversa sur eux un fouet du châtiment

S89V14

إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ

Car ton Seigneur demeure aux aguets

S89V15

فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ

Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits, il dit: «Mon Seigneur m'a honoré»

S89V16

وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ

Mais par contre, quand Il l'éprouve en lui restreignant sa subsistance, il dit: «Mon Seigneur m'a avili»

S89V17

كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ

Mais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins

S89V18

وَلَا تَحَـٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ

qui ne vous incitez pas mutuellement à nourrir le pauvre

S89V19

وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلٗا لَّمّٗا

qui dévorez l'héritage avec une avidité vorace

S89V20

وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبّٗا جَمّٗا

et aimez les richesses d'un amour sans bornes