Tafsirs/Tafsir Ibn Kathir (abridged)/Al-Hijr
Anglais

Tafsir Ibn Kathir (abridged)

Hafiz Ibn Kathir

الحجر

Al-Hijr

99 versets

Versets 610 sur 99Page 2 / 20
6S15V06

وَقَالُواْ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِي نُزِّلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ إِنَّكَ لَمَجۡنُونٞ

Et ils (les mecquois) disent: «O toi sur qui on a fait descendre le Coran, tu es certainement fou

Tafsir Ibn Kathir (abridged)Hafiz Ibn Kathir

The Accusation that the Prophet was a Madman and Demands for Him to bring down Angels Allah tells us about the disbelief, arrogance and stubbornness of the disbelievers as reflected in their words: يأَيُّهَا الَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ (O you (Muhammad) to whom the Dhikr (the Qur'an) has been revealed!) i.e., the one who claims to receive it. إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ (Verily, you are a mad man!) i.e., by your invitation to us to follow you and leave the way of our forefathers. لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَـئِكَةِ (Why do you not bring angels to us) i.e., to bear witness to the accuracy of what you have brought to us is true, if you are really telling the truth This is similar to what Pharaoh said: فَلَوْلاَ أُلْقِىَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَآءَ مَعَهُ الْمَلَـئِكَةُ مُقْتَرِنِينَ (Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him)(43:53). And Allah said: وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَـئِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِى أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً - يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَـئِكَةَ لاَ بُشْرَى يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْراً مَّحْجُوراً (And those who do not expect a meeting with Us (i. e., those who deny the Day of Resurrection and the life of the Hereafter), say: "Why are not the angels sent down to us, or why do we not see our Lord" Indeed they think too highly of themselves, and are scornful with great pride. On the Day that they do see the angels - there will be no good news given on that day to the guilty. And they (angels) will say: "All kinds of glad tidings are forbidden for you.") (25:21-22) For this reason Allah said: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ (We do not send the angels down except with the truth, and in that case, they (the disbelievers) would have no respite!) Mujahid said in this Ayah: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ (We do not send the angels down except with the truth) "i.e., with the Message and the punishment." Then Allah, may He be exalted, stated that He is the One Who revealed the Dhikr to him, which is the Qur'an, and He is protecting it from being changed or altered.

7S15V07

لَّوۡمَا تَأۡتِينَا بِٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

Pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les Anges, si tu es du nombre des véridiques?»

Tafsir Ibn Kathir (abridged)Hafiz Ibn Kathir

The Accusation that the Prophet was a Madman and Demands for Him to bring down Angels Allah tells us about the disbelief, arrogance and stubbornness of the disbelievers as reflected in their words: يأَيُّهَا الَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ (O you (Muhammad) to whom the Dhikr (the Qur'an) has been revealed!) i.e., the one who claims to receive it. إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ (Verily, you are a mad man!) i.e., by your invitation to us to follow you and leave the way of our forefathers. لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَـئِكَةِ (Why do you not bring angels to us) i.e., to bear witness to the accuracy of what you have brought to us is true, if you are really telling the truth This is similar to what Pharaoh said: فَلَوْلاَ أُلْقِىَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَآءَ مَعَهُ الْمَلَـئِكَةُ مُقْتَرِنِينَ (Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him)(43:53). And Allah said: وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَـئِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِى أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً - يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَـئِكَةَ لاَ بُشْرَى يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْراً مَّحْجُوراً (And those who do not expect a meeting with Us (i. e., those who deny the Day of Resurrection and the life of the Hereafter), say: "Why are not the angels sent down to us, or why do we not see our Lord" Indeed they think too highly of themselves, and are scornful with great pride. On the Day that they do see the angels - there will be no good news given on that day to the guilty. And they (angels) will say: "All kinds of glad tidings are forbidden for you.") (25:21-22) For this reason Allah said: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ (We do not send the angels down except with the truth, and in that case, they (the disbelievers) would have no respite!) Mujahid said in this Ayah: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ (We do not send the angels down except with the truth) "i.e., with the Message and the punishment." Then Allah, may He be exalted, stated that He is the One Who revealed the Dhikr to him, which is the Qur'an, and He is protecting it from being changed or altered.

8S15V08

مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذٗا مُّنظَرِينَ

Nous ne faisons descendre les Anges qu'avec la vérité; et alors, il ne leur sera pas accordé de répit [à ces impies]

Tafsir Ibn Kathir (abridged)Hafiz Ibn Kathir

The Accusation that the Prophet was a Madman and Demands for Him to bring down Angels Allah tells us about the disbelief, arrogance and stubbornness of the disbelievers as reflected in their words: يأَيُّهَا الَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ (O you (Muhammad) to whom the Dhikr (the Qur'an) has been revealed!) i.e., the one who claims to receive it. إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ (Verily, you are a mad man!) i.e., by your invitation to us to follow you and leave the way of our forefathers. لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَـئِكَةِ (Why do you not bring angels to us) i.e., to bear witness to the accuracy of what you have brought to us is true, if you are really telling the truth This is similar to what Pharaoh said: فَلَوْلاَ أُلْقِىَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَآءَ مَعَهُ الْمَلَـئِكَةُ مُقْتَرِنِينَ (Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him)(43:53). And Allah said: وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَـئِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِى أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً - يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَـئِكَةَ لاَ بُشْرَى يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْراً مَّحْجُوراً (And those who do not expect a meeting with Us (i. e., those who deny the Day of Resurrection and the life of the Hereafter), say: "Why are not the angels sent down to us, or why do we not see our Lord" Indeed they think too highly of themselves, and are scornful with great pride. On the Day that they do see the angels - there will be no good news given on that day to the guilty. And they (angels) will say: "All kinds of glad tidings are forbidden for you.") (25:21-22) For this reason Allah said: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ (We do not send the angels down except with the truth, and in that case, they (the disbelievers) would have no respite!) Mujahid said in this Ayah: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ (We do not send the angels down except with the truth) "i.e., with the Message and the punishment." Then Allah, may He be exalted, stated that He is the One Who revealed the Dhikr to him, which is the Qur'an, and He is protecting it from being changed or altered.

9S15V09

إِنَّا نَحۡنُ نَزَّلۡنَا ٱلذِّكۡرَ وَإِنَّا لَهُۥ لَحَٰفِظُونَ

En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien

Tafsir Ibn Kathir (abridged)Hafiz Ibn Kathir

The Accusation that the Prophet was a Madman and Demands for Him to bring down Angels Allah tells us about the disbelief, arrogance and stubbornness of the disbelievers as reflected in their words: يأَيُّهَا الَّذِى نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ (O you (Muhammad) to whom the Dhikr (the Qur'an) has been revealed!) i.e., the one who claims to receive it. إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ (Verily, you are a mad man!) i.e., by your invitation to us to follow you and leave the way of our forefathers. لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَـئِكَةِ (Why do you not bring angels to us) i.e., to bear witness to the accuracy of what you have brought to us is true, if you are really telling the truth This is similar to what Pharaoh said: فَلَوْلاَ أُلْقِىَ عَلَيْهِ أَسْوِرَةٌ مِّن ذَهَبٍ أَوْ جَآءَ مَعَهُ الْمَلَـئِكَةُ مُقْتَرِنِينَ (Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him)(43:53). And Allah said: وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَـئِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِى أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً - يَوْمَ يَرَوْنَ الْمَلَـئِكَةَ لاَ بُشْرَى يَوْمَئِذٍ لِّلْمُجْرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجْراً مَّحْجُوراً (And those who do not expect a meeting with Us (i. e., those who deny the Day of Resurrection and the life of the Hereafter), say: "Why are not the angels sent down to us, or why do we not see our Lord" Indeed they think too highly of themselves, and are scornful with great pride. On the Day that they do see the angels - there will be no good news given on that day to the guilty. And they (angels) will say: "All kinds of glad tidings are forbidden for you.") (25:21-22) For this reason Allah said: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذًا مُّنظَرِينَ (We do not send the angels down except with the truth, and in that case, they (the disbelievers) would have no respite!) Mujahid said in this Ayah: مَا نُنَزِّلُ الْمَلَـئِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ (We do not send the angels down except with the truth) "i.e., with the Message and the punishment." Then Allah, may He be exalted, stated that He is the One Who revealed the Dhikr to him, which is the Qur'an, and He is protecting it from being changed or altered.

10S15V10

وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي شِيَعِ ٱلۡأَوَّلِينَ

Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens

Tafsir Ibn Kathir (abridged)Hafiz Ibn Kathir

The Idolators of Every Nation made a Mockery of their Messengers Consoling His Messenger for the rejection of the disbelieving Quraysh, Allah says that He has sent Messengers before him to the nations of the past, and no Messenger came to a nation but they rejected him and mocked him. Then He tells him that He lets disbelief enter the hearts of those sinners who are too stubborn and too arrogant to follow His guidance. كَذَلِكَ نَسْلُكُهُ فِى قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ (Thus We allow it to enter the hearts of the guilty.) Anas and Al-Hasan Al-Basri said that this referred to Shirk. وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الاٌّوَّلِينَ (and already the example of the ancients has gone forth.) meaning the destruction wrought by Allah on those who rejected His Messengers, and how He saved His Prophets and their followers in this world and in the Hereafter, is well known.