رياض الصالحين
Riyad as-Salihin
Imam Yahya ibn Sharaf al-Nawawi
1,896 hadiths
Filtrer par chapitre :
Abu Sa'id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported
وعن أبى سعيد الخدرى رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "إزارة المسلم إلى نصف الساق، ولا حرج -أو لا جناح- فيما بينه وبين الكعبين، فما كان أسفل من الكعبين فهو في النار، ومن جر إزاره بطرا لم ينظر الله إليه".((رواه أبو داود))
Messenger of Allah (ﷺ) said, "The lower garment of a believer should be half way below the knees. He is guilty of no sin if they are up to the ankles. That which is below the ankles is in the Fire (of Hell). Allah will not look at one who allows his lower garment to trail out of vanity..
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported
وعن ابن عمر رضى الله عنهما قال: مررت على رسول الله صلى الله عليه وسلم وفى إزاري استرخاء، فقال: "يا عبد الله، ارفع إزارك" فرفعت ثم قال: "زد"، فزدت، فما زلت أتحراها بعد. فقال بعض القوم: إلى أين ؟ فقال: إلى أنصاف الساقين".((رواه مسلم))
My lower garment was trailing as I passed by the Messenger of Allah (ﷺ) so he said, "Raise your lower garment, Abdullah." I lifted it up and he told me to raise it higher. I complied with his orders and as I was still trying to find the best place (for it), one of the people asked where it should reach and he (ﷺ) replied, "Half way down the knees.".
Ibn 'Umar (May Allah be pleased with them) reported
وعنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقالت أم سلمة: فكيف تصنع النساء بذيولهن، قال: "يرخين شبراً" قالت: ِإذاً تنكشف أقدامهن. قال: "فيرخينه ذراعاً لا يزدن".((رواه أبو داود والترمذي))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "On the Day of Resurrection, Allah will not look at the one who trails his lower garment out of arrogance." Umm Salamah (May Allah be pleased with her) asked: "What should women do with the hem of their clothes?" He (ﷺ) said, "They might lower them a hand's span." She said: "But their feet would still remain exposed." He said, "Let them lower them equal to arm's length but not more than that.".
Mu`adh bin Anas (May Allah be pleased with him) reported
وعن معاذ بن أنس رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: " من ترك اللباس تواضعاً لله، وهو يقدر عليه، دعاه الله يوم القيامة على رؤوس الخلائق حتى يخيره من أي حلل الإيمان شاء يلبسها".((رواه الترمذي))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Whoever gives up wearing elegant and expensive garments out of humbleness, when he can do so, Allah will call him on the Day of Resurrection, before all of creation, He will give him the choice to wear whichever garment of Iman he would like to wear." .
`Amr bin Shu`aib on the authority of his father and grandfather reported
عن عمرو بن شعيب عن أبيه عن جده رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "إن الله يحب أن يرى أثر نعمته على عبده".((رواه الترمذي))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Allah loves to see the sign of His Bounties on his slave." .
`Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) reported
عن عمر بن الخطاب رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " لا تلبسوا الحرير؛ فإن من لبسه في الدنيا لم يلبسه في الآخرة" .((متفق عليه))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not wear silk (clothes). For whoever wears (them) in this life will be deprived of them in the Hereafter." .
'Umar bin Al-Khattab (May Allah be pleased with him) reported
وعنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: "إنما يلبس الحرير من لا خلاق له".((متفق عليه)) وفى رواية للبخاري: "من لا خلاق له في الآخرة"
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying, "Silk (clothes) are worn only by he who has no share in the Hereafter.". Another narration is: "Who has no share in the Hereafter."
Anas (May Allah be pleased with him) reported
وعن أنس رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "من لبس الحرير في الدنيا لم يلبسه في الآخرة".((متفق عليه))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "He who wears silk clothes in this life shall not wear them in the Hereafter.".
'Ali (May Allah be pleased with him) reported
وعن على رضى الله عنه قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم أخذ حريراً، فجعله في يمينه، وذهباً فجعله في شماله، ثم قال: "إن هذين حرام على ذكور أمتي".((رواه أبو داود))
I saw the Messenger of Allah (ﷺ) holding a piece of gold in his left hand and a silk (cloth) in his right hand. Then he said, "These two are forbidden for the males of my Ummah.".
Abu Musa Al-Ash'ari (May Allah be pleased with him) reported
وعن أبى موسى الأشعرى رضى الله عنه أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: "حرم لباس الحرير والذهب على ذكور أمتي ،وأحل لإناثهم".((رواه الترمذي))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "The wearing of silk and gold has been made unlawful for males of my Ummah and lawful for the females.".
Hudhaifah (May Allah be pleased with him) reported
وعن حذيفة رضى الله عنه قال: نهانا النبي صلى الله عليه وسلم أن نشرب في آنية الذهب والفضة، وأن نأكل فيها، وعن لبس الحرير والديباج،وأن نجلس عليه.((رواه البخارى))
The Prophet (ﷺ) prohibited us from eating or drinking from gold or silver utensils and from wearing silk and brocade, or sitting on (anything made from) them..
Anas (May Allah be pleased with him) reported
عن أنس رضى الله عنه قال: رخص رسول الله ، صلى الله عليه وسلم، للزبير وعبد الرحمن بن عوف رضى الله عنهما في لبس الحرير لحكة بهما.((متفق عليه))
The Messenger of Allah (ﷺ) permitted Zubair and `Abdur-Rahman bin `Auf (May Allah be pleased with them) to wear silk because they were suffering from an itch. .
Mu`awiyah (May Allah be pleased with him) reported
عن معاوية رضى الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : "لا تركبوا الخز ولا النمار". ((رواه أبو داود))
The Messenger of Allah (ﷺ) said, "Do not ride on saddles made from silk or leopard's skin." .
Abul-Malih on the authority of his father reported
وعن أبى المليح عن أبيه ، رضى الله عنه ، أن رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن جلود السباع.((رواه أبو داود والترمذي والنسائي)) و في رواية للترمذي: نهى عن جلود السباع أن تفترش.
The Messenger of Allah (ﷺ) prohibited the use of the skins of wild animals..Another narration in At-Tirmidhi is: The Messenger of Allah (ﷺ) forbade the use of the skins of wild animals in making firash (i.e., something to sit on or lie down on, such as cushions, pillows, covers, spreads, saddles, etc.).
Abu Sa`id Al-Khudri (May Allah be pleased with him) reported
عن أبى سعيد الخدرى رضى الله عنه قال: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم إذا استجد ثوباً سماه باسمه -عمامة، أو قميصاً، أو رداء -يقول: " اللهم لك الحمد أنت كسوتنيه، أسألك خيره وخير ما صنع له، وأعوذ بك من شره وشر ما صنع له" ((رواه أبو داود، والترمذى وقال:حديث حسن)).
When the Messenger of Allah (ﷺ) wore a new garment, he would name it. For instance, a turban, shirt, or cloak and would supplicate: "Allahumma lakal-hamdu, Anta kasautanihi, as`aluka khairahu wa khaira ma suni`a lahu, wa a`udhu bika min sharrihi wa sharri ma suni`a lahu (O Allah, all the praise is for You that You have given it to me to put on. I ask You its goodness and the goodness of the purpose for which it was made, and I seek Your Protection from its evil and the evil of the purpose for which it was made).'' .