Tous les livres

بلوغ المرام

Bulugh al-Maram

Ibn Hajar al-Asqalani

1,767 hadiths

420
Bulugh al-Maram #420The Book of Prayer
Rapporté par

Khalid bin Ma'dan (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ خَالِدِ بْنِ مَعْدَانَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : { فُضِّلَتْ سُورَةُ اَلْحَجِّ بِسَجْدَتَيْنِ } .‏ رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ فِي " اَلْمَرَاسِيلِ " .‏ 1‏‏1 ‏- مرسل حسن الإسناد .‏ رواه أبو داود في " المراسيل " ( 78 )‏ من طريق معاوية بن صالح ، عن عامر بن جشيب ، عن خالد بن معدان ؛ أن رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- قال : فذكره ، وقال أبو داود في " المراسيل " : " وقد أسند ، ولا يصح " .‏

Surat al-Hajj has been distinguished by two prostrations. .

421
Bulugh al-Maram #421The Book of Prayer
Rapporté par

Ahmad and at-Tirmidhi reported the above Hadith through a full chain of narrators from 'Uqba bin 'Aamir. It has the addition

dansBulugh al-Maram

وَرَوَاهُ أَحْمَدُ , وَاَلتِّرْمِذِيُّ مَوْصُولًا مِنْ حَدِيثِ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ , وَزَادَ : { فَمَنْ لَمْ يَسْجُدْهُمَا , فَلَا يَقْرَأْهَا } وَسَنَدُهُ ضَعِيفٌ .‏ 1‏‏1 ‏- ضعيف .‏ رواه أحمد ( 4 / 151 و 155 )‏ ، والترمذي ( 578 )‏ من طريق ابن لهيعة ، عن مشرح بن هاعان ، عن عقبة ، به .‏ قال الترمذي : " هذا حديث ليس إسناده بالقوي " .‏ قلت : وحاول شعيب الأرنؤوط تقوية الحديث ‏- متعقبا لأبي داود ‏- بأنه جاء من رواية أحد العبادلة عن ابن لهيعة وهي رواية صحيحة : وغفل عن علة الحديث وهي تفرد ابن لهيعة برفعه ، وأن الصحيح فيه الإرسال ، والوقف ، ثم أيضا في السند مشرح بن هاعان ، وهو وإن كان وثقه ابن معين ، إلا أن ابن حبان قال في " الثقات " : " يخطئ ويخالف " .‏ وقال في " المجروحين " : " يروي عن عقبة بن عامر أحاديث مناكير لا يتابع عليها ، والصواب في أمره ترك ما انفرد من الروايات ، والاعتبار بما وافق الثقات " .‏ ومثله أيضا فعل شيخنا في "المشكاة " (1/ 324)‏ ، لكنه عاد فضعفه في "ضعيف السنن" ، ومن يدري لعل شعيبا ظل على تقيده للشيخ في رأيه الأول، إذ "ضعيف السنن" طبع بعد "المراسيل" بسنوات ! .‏

"If anyone does not make two prostrations (when reciting Surat Al-Hajj), he should not recite it." .

422
Bulugh al-Maram #422The Book of Prayer
Rapporté par

'Umar (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ عُمَرَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : { يَا أَيُّهَا اَلنَّاسُ إِنَّا نَمُرُّ بِالسُّجُودِ فَمَنْ سَجَدَ فَقَدْ أَصَابَ , وَمَنْ لَمْ يَسْجُدْ فَلَا إِثْمَ عَلَيْهِ } .‏ رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ .‏ وَفِيهِ : { إِنَّ اَللَّهَ] تَعَالَى [ لَمْ يَفْرِضْ اَلسُّجُودَ إِلَّا أَنْ نَشَاءَ } .‏ 1‏ وَهُوَ فِي " اَلْمُوَطَّأِ.‏ 2‏‏1 ‏- تحرف في " أ " إلى : " يشاء " .‏‏2 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 1077 )‏ ، من طريق ربيعة بن عبد الله بن الهدير ؛ أن عمر بن الخطاب ‏-رضي الله عنه‏- قرأ يوم الجمعة على المنبر بسورة النحل ، حتى إذا جاء السجدة نزل فسجد وسجد الناس ، حتى إذا كانت الجمعة القابلة قرأ بها حتى إذا جاء السجدة قال : يا أيها الناس ! إنا نمر بالسجود فمن سجد فقد أصاب ، ومن لم يسجد فلا إثم عليه ، ولم يسجد عمر ‏-رضي الله عنه‏- .‏ وزاد نافع ، عن ابن عمر ‏-رضي الله عنهما‏- : إن الله لم يفرض السجود إلا أن نشاء " .‏ وهو في " الموطأ " ( 1 / 206 / 16 )‏ بنحوه ورجاله ثقات إلا أنه منقطع بين عروة بن الزبير وبين عمر بن الخطاب .‏

He said, "O people! We pass (in our recitation) verses to be prostrated at, so whoever prostrates has done the right thing, and there is no sin upon the one who does not prostrate." . It also contains the words: 'Allah the Most High has not made the prostration (of recitation) compulsory, unless one wishes (to do so).' [This Hadith is in the Muwatta' of Imam Malik).

423
Bulugh al-Maram #423The Book of Prayer
Rapporté par

Ibn 'Umar (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ اِبْنِ عُمَرَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا‏- ] قَالَ [ : { كَانَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَقْرَأُ عَلَيْنَا اَلْقُرْآنَ , فَإِذَا مَرَّ بِالسَّجْدَةِ , كَبَّرَ , وَسَجَدَ , وَسَجَدْنَا مَعَهُ } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ بِسَنَدٍ فِيهِ لِيِنٌ .‏ 1‏‏1 ‏- ضعيف .‏ رواه أبو داود ( 1413 )‏ من طريق عبد الله العمري ، عن نافع ، عن ابن عمر به ، وزاد : قال عبد الرازق : وكان الثوري يعجبه هذا الحديث .‏ قال أبو داود يعجبه لأنه " كبر" قلت : وهذه اللفظة منكرة تفرد بها العمري ، وهو ضعيف ، وقال الحافظ في " التلخيص " ( 2 / 9 )‏ : " وخرجه الحاكم من رواية العمري أيضا ، لكن وقع عنده مصغرا ، وهو الثقة " .‏ قلت : نعم رواه الحاكم ( 1 / 222 )‏ ولفظه : " كنا نجلس عند النبي ‏-صلى الله عليه وسلم‏- فيقرأ القرآن فربما مر بسجدة فيسجد ونسجد معه " .‏ ولكن ليس فيه المتابعة على لفظ التكبير .‏ وقال الحاكم : صحيح على شرط الشيخين ولم يخرجاه ، وسجود الصحابة بسجود رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- خارج الصلاة سنة عزيزة .‏ قلت : رواه البخاري ( 1075 )‏ ، ومسلم ( 575 )‏ من طريق عبيد الله بن عمر ، عن نافع ، عن ابن عمر قال : ربما قرأ رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- القرآن ، فيمر بالسجدة فيسجد بنا ، حتى ازدحمنا عنده ، حتى ما يجد أحدنا مكانا ليسجد فيه .‏ في غير صلاة .‏ واللفظ لمسلم .‏

The Prophet (ﷺ) used to recite the Qur'an to us, and when he came to a place where a prostration should be made, he uttered the Takbir and prostrated and we prostrated with him. .

424
Bulugh al-Maram #424The Book of Prayer
Rapporté par

Abu Bakra (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ أَبِي بَكْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ كَانَ إِذَا جَاءَهُ أَمْرٌ يَسُرُّهُ خَرَّ سَاجِداً لِلَّهِ } رَوَاهُ اَلْخَمْسَةُ إِلَّا النَّسَائِيَّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح بشواهده .‏ رواه أبو داود ( 2774 )‏ ، والترمذي ( 1578 )‏ ، وابن ماجه ( 1394 )‏ ، وأحمد ( 5 / 45 )‏ وهو وإن كان ضعيف السند إلا أنه يشهد له أحاديث أخر منها ما ذكره المؤلف عن عبد الرحمن بن عوف والبراء ، ومنها عن أنس ، وسعد بن أبي وقاص ، وجابر وغيرهم ، وفعله بعد الصحابة ‏-رضي الله عنهم‏- ، وكل هذه الأحاديث والآثار مذكورة بالتفصيل في " الأصل" .‏

Whenever the Prophet (ﷺ) received a matter which pleased him he used to prostrate to Allah . .

425
Bulugh al-Maram #425The Book of Prayer
Rapporté par

'Abdur-Rahman bin 'Auf (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : " إِنَّ جِبْرِيلَ آتَانِي , فَبَشَّرَنِي , فَسَجَدْت لِلَّهِ شُكْرًا" } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَصَحَّحَهُ اَلْحَاكِمُ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ انظر ما قبله .‏ رواه أحمد ( 1 / 191 )‏ ، والحاكم ( 1 / 550 )‏ .‏

The Prophet (ﷺ) prostrated and prolonged the Sajda, he then raised his head and said, "Jibrael (Gabriel) had come and given me glad tidings, thereafter I prostrated in gratitude to Allah." .

426
Bulugh al-Maram #426The Book of Prayer
Rapporté par

Al-Bara' bin 'Azib (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : فَكَتَبَ عَلِيٌّ ‏- رضى الله عنه ‏- بِإِسْلَامِهِمْ , فَلَمَّا قَرَأَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-اَلْكِتَابَ خَرَّ سَاجِدًا } رَوَاهُ اَلْبَيْهَقِيُّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ انظر ما قبله .‏ رواه البيهقي ( 2 / 369 )‏ وقال : " أخرج البخاري صدر هذا الحديث .‏.‏.‏ فلم يسقه بتمامه ، وسجود الشكر في تمام الحديث صحيح على شرطه " .‏

The Prophet (ﷺ) sent 'Ali to Yemen. The narrator mentioned the complete Hadith. He said, "Ali sent a letter regarding their (the people of Yemen) acceptance of Islam. When Allah's Messenger (ﷺ) read the letter, he prostrated in gratitude to Allah the Most High for that." .

427
Bulugh al-Maram #427The Book of Prayer

وَأَصْلُهُ فِي اَلْبُخَارِيِّ .‏ 1‏‏1 ‏- انظر ( 8 / 65 / فتح )‏ ووقع في رواية الإسماعيلي مثل ما وقع في " سنن البيهقي " كما قال الحافظ في " الفتح " .‏

And its basic meaning is found in Sahih al-Bukhari.

428
Bulugh al-Maram #428The Book of Prayer
Rapporté par

Rabi'ah bin Ka'b al-Aslami (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : أَوَغَيْرَ ذَلِكَ ? , قُلْتُ : هُوَ ذَاكَ , قَالَ : " فَأَعِنِّي عَلَى نَفْسِكَ بِكَثْرَةِ اَلسُّجُودِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 489 )‏ .‏

The Prophet (ﷺ) said to me, "Ask." I said, "I ask your company in Paradise." He replied, "Or something else?" I said, "That is it (i.e. that is what I desire)." He said, "Then help me to achieve this for you by devoting yourself often to prostration." .

429
Bulugh al-Maram #429The Book of Prayer
Rapporté par

Ibn 'Umar (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ اِبْنِ عُمَرَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا‏- قَالَ : { حَفِظْتُ مِنْ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَشْرَ رَكَعَاتٍ : رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ اَلظُّهْرِ , وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا , وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ اَلْمَغْرِبِ فِي بَيْتِهِ , وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ اَلْعِشَاءِ فِي بَيْتِهِ , وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ اَلصُّبْحِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 1180 )‏ ، ومسلم ( 729 )‏ ، واللفظ للبخاري .‏

I memorized from the Prophet (ﷺ) ten (voluntary) Rak'at - two Rak'at before the Zuhr prayer and two after it; two Rak'at after Maghrib prayer in his house, and two Rak'at after 'Isha' prayer in his house, and two Rak'at before the Fajr prayer. .

430
Bulugh al-Maram #430The Book of Prayer
Rapporté par

Another narration of both (al-Bukhari and Muslim) has

dansBulugh al-Maram

وَفِي رِوَايَةٍ لَهُمَا : { وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ اَلْجُمْعَةِ فِي بَيْتِهِ } .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 937 )‏ ، ومسلم ( 729 )‏ وساقها الحافظ بالمعنى .‏

'two Rak'at after Jumu'ah prayer in his house.'

431
Bulugh al-Maram #431The Book of Prayer
Rapporté par

Muslim has

dansBulugh al-Maram

وَلِمُسْلِمٍ : { كَانَ إِذَا طَلَعَ اَلْفَجْرُ لَا يُصَلِّي إِلَّا رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ } 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 723 )‏ ( 88 )‏ من حديث حفصة ، وبنحوه البخاري أيضا ( 1181 )‏ .‏

'He never prayed after the break of dawn except two light Rak'at.'

432
Bulugh al-Maram #432The Book of Prayer
Rapporté par

'Aishah (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ عَائِشَةَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا‏- : أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ كَانَ لَا يَدَعُ أَرْبَعًا قَبْلَ اَلظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ اَلْغَدَاةِ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 1182 )‏ .‏

The Prophet (ﷺ) never left four Rak'at before the Zuhr prayer, and two Rak'at before the Fajr prayer. .

433
Bulugh al-Maram #433The Book of Prayer

وَعَنْهَا قَالَتْ : { لَمْ يَكُنْ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَلَى شَيْءٍ مِنْ اَلنَّوَافِلِ أَشَدَّ تَعَاهُدًا مِنْهُ عَلَى رَكْعَتَيْ اَلْفَجْرِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 1169 )‏ ، ومسلم ( 724 )‏ ( 94 )‏ واللفظ للبخاري .‏

The Prophet (ﷺ) was more particular about offering the two (optional) Rak'at at dawn than he was about offering any of the other optional prayers. .

434
Bulugh al-Maram #434The Book of Prayer
Rapporté par

Muslim has

dansBulugh al-Maram

وَلِمُسْلِمٍ : { رَكْعَتَا اَلْفَجْرِ خَيْرٌ مِنْ اَلدُّنْيَا وَمَا فِيهَا } 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 725 )‏ ، عن عائشة ‏-رضي الله عنها‏- .‏

"The two Rak'at at dawn are better than this world and what it contains."

435
Bulugh al-Maram #435The Book of Prayer
Rapporté par

Umm Habibah (RA) the Mother of the Believers

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ أُمِّ حَبِيبَةَ أُمِّ اَلْمُؤْمِنِينَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهَا‏- قَالَتْ : سَمِعْتَ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-يَقُولُ : { مَنْ صَلَّى اِثْنَتَا عَشْرَةَ رَكْعَةً فِي يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ بُنِيَ لَهُ بِهِنَّ بَيْتٌ فِي اَلْجَنَّةِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ .‏ وَفِي رِوَايَةٍ " تَطَوُّعًا" .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم (728 )‏ .‏

She heard Allah's Messenger (ﷺ) say, "Whoever prays twelve (voluntary) Rak'at in a day and a night, a house will be built for him in Paradise due to them (the Rak'at)." . In another narration, it is mentioned: "Voluntarily".

436
Bulugh al-Maram #436The Book of Prayer
Rapporté par

at-Tirmidhi reported it similarly and added

dansBulugh al-Maram

وَلِلتِّرْمِذِيِّ نَحْوُهُ , وَزَادَ : { أَرْبَعًا قَبْلَ اَلظُّهْرِ وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَهَا , وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ اَلْمَغْرِبِ , وَرَكْعَتَيْنِ بَعْدَ اَلْعِشَاءِ , وَرَكْعَتَيْنِ قَبْلَ صَلَاةِ اَلْفَجْرِ } 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه الترمذي ( 415 )‏ من حديث أم حبيبة وقال : "حسن صحيح" .‏

"four Rak'at before Zuhr and two Rak'at after it and two Ra'kat after Maghrib and two after 'Isha' and two Rak'at before the Fajr prayer."

437
Bulugh al-Maram #437The Book of Prayer
Rapporté par

And in the narration of al-Khamsah, by her

dansBulugh al-Maram

وَلِلْخَمْسَةِ عَنْهَا : { مَنْ حَافَظَ عَلَى أَرْبَعٍ قَبْلَ اَلظُّهْرِ وَأَرْبَعٍ بَعْدَهَا حَرَّمَهُ اَللَّهُ عَلَى اَلنَّارِ } 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه أبو داود ( 1269 )‏ ، والنسائي ( 3 / 266 )‏ ، والترمذي ( 427 )‏ ، وابن ماجه ( 1160 )‏ ، وأحمد ( 6 / 326 )‏ من حديث أم حبيبة ، وله طرق مفصلة بالأصل .‏

"Whoever prays regularly four Rak'at before and four Rak'at after the Zuhr prayer, Allah will forbid for him (from entering) the Hellfire."

438
Bulugh al-Maram #438The Book of Prayer
Rapporté par

Ibn 'Umar (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ اِبْنِ عُمَرَ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا‏- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ رَحِمَ اَللَّهُ اِمْرَأً صَلَّى أَرْبَعًا قَبْلَ اَلْعَصْرِ } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ وَاَلتِّرْمِذِيُّ وَحَسَّنَهُ , وَابْنُ خُزَيْمَةَ وَصَحَّحَهُ .‏ 1‏‏1 ‏- حسن .‏ رواه أحمد ( 2 / 117 )‏ ، وأبو داود ( 1271 )‏ ، والترمذي ( 430 )‏ ، وابن خزيمة ( 1193 )‏ .‏ وقال الترمذي : " هذا حديث غريب حسن " " فائدة" : قال العراقي : " جرت عادة المصنف أن يقدم الوصف بالحسن على الغرابة ، وقدم هنا " غريب " على " حسن " والظاهر أنه يقدم الوصف الغالب على الحديث ، فإن غلب عليه الحسن قدمه ، وإن غلب عليه الغرابة قدمها .‏ وهذا الحديث بهذا الوصف لا يعرف إلا من هذا الوجه ، وانتفت وجوه المتابعات والشواهد ، فغلب عليه وصف الغرابة .‏

Allah's Messenger (ﷺ) said: "May Allah mercy on a person who prays four Rak'at before the 'Asr prayer. " .

439
Bulugh al-Maram #439The Book of Prayer
Rapporté par

'Abdullah bin Mughaffal al-Muzani (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : { صَلُّوا قَبْلَ اَلْمَغْرِبِ , صَلُّوا قَبْلَ اَلْمَغْرِبِ " ثُمَّ قَالَ فِي اَلثَّالِثَةِ : " لِمَنْ شَاءَ " كَرَاهِيَةَ أَنْ يَتَّخِذَهَا اَلنَّاسُ سُنَّةً } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 1183 )‏ ، وهذا اللفظ الذي عزاه الحافظ هنا للبخاري ألا وهو قوله : " صلوا قبل المغرب .‏ صلوا قبل المغرب " ، إنما هو وهم من الحافظ ‏-رحمه الله‏- ؛ إذ الحديث في الصحيح بلفظ : " صلوا قبل صلاة المغرب " قال في الثالثة : الحديث .‏ وفي رواية ( 7368 )‏ : " خشية " بدل " كراهية " .‏

The Prophet (ﷺ) said: "Pray before Maghrib, pray before Maghrib" then he said at the third time, "Whoever wishes (to)". He said so, because he did not like the people to take it as a Sunnah. .