Tous les livres

بلوغ المرام

Bulugh al-Maram

Ibn Hajar al-Asqalani

1,767 hadiths

380
Bulugh al-Maram #380The Book of Prayer
Rapporté par

And in the narration of Ahmad

dansBulugh al-Maram

وَلِأَحْمَدَ : { أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-عَلَّمَهُ اَلتَّشَهُّد , وَأَمَرَهُ أَنْ يُعَلِّمَهُ اَلنَّاسَ } .‏ 1‏‏1 ‏- ضعيف .‏ رواه أحمد ( 3562 )‏ ، وفي سنده انقطاع .‏

'The Prophet (ﷺ) taught him at-Tashahhud and ordered him to teach it to the people.'

381
Bulugh al-Maram #381The Book of Prayer
Rapporté par

In Muslim's narration from Ibn 'Abbas (RA)

dansBulugh al-Maram

وَلِمُسْلِمٍ : عَنْ اِبْنِ عَبَّاسٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : { كَانَ رَسُولُ اَللَّهِ يُعَلِّمُنَا اَلتَّشَهُّدَ: " اَلتَّحِيَّاتُ اَلْمُبَارَكَاتُ اَلصَّلَوَاتُ لِلَّهِ .‏.‏.‏ } إِلَى آخِرِهِ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 403 )‏ وقوله : " إلى آخره " يعني بمثل آخر حديث ابن مسعود السابق .‏

Allah's Messenger (ﷺ) used to teach us at-Tashahhud: "All services expressed by words, increase in good, acts of worship and all good things are due to Allah ... " till the end.

382
Bulugh al-Maram #382The Book of Prayer
Rapporté par

Fadalah bin 'Ubaid (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : " عَجِلَ هَذَا " ثُمَّ دَعَاهُ , فَقَالَ : " إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ فَلْيَبْدَأْ بِتَحْمِيدِ .‏ 2‏ رَبِّهِ وَالثَّنَاءِ عَلَيْهِ , ثُمَّ يُصَلِّي عَلَى اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-ثُمَّ يَدْعُو بِمَا شَاءَ } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَالثَّلَاثَةُ , وَصَحَّحَهُ اَلتِّرْمِذِيُّ , وَابْنُ حِبَّانَ , وَالْحَاكِمُ .‏ 3‏‏1 ‏- تحرف في " الأصلين " إلى : " يمجد " ، وهو وإن كان وقع في رواية النسائي على هذا النحو إلا إني أقطع بتحريفه ؛ لأن رواية النسائي سياقها غير هذا السياق كما سيأتي .‏‏2 ‏- تحرف في " الأصلين " إلى " بتمجيد " وهو من لوازم التحريف أو الخطأ السابق .‏‏3 ‏- صحيح .‏ رواه أحمد ( 6 / 18 )‏ ، وأبو داود ( 1481 )‏ ، والنسائي ( 3 / 44 ‏- 45 )‏ ، والترمذي ( 3477 )‏ ، وابن حبان ( 1960 )‏ ، والحاكم ( 1 / 230 و 268 )‏ وقال الترمذي : " حديث حسن صحيح " .‏ وعند أحمد " لم يذكر الله " بدل " لم يحمد الله " .‏ وعند الحاكم : " لم يحمد الله ولم يمجده " .‏ وأما النسائي فلفظه في " الكبرى " ( 1 / 380 ‏- 381 / 1207 )‏ ، وفي " المجتبى" .‏ " أن رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- سمع رجلا يدعو في صلاته لم يمجد الله ولم يصل على النبي ‏-صلى الله عليه وسلم‏- ، فقال رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- : عجلت أيها المصلي ، ثم علمهم رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- : وسمع رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- رجلا يصلي فمجد الله ، وحمده ، وصلى على النبي ‏-صلى الله عليه وسلم‏- : فقال رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- : ادع تجب .‏ وسل تعط " .‏

Allah's Messenger (ﷺ) heard a man supplicating during his prayer. He did not praise Allah, nor did he invoke blessings on the Prophet (ﷺ). He (ﷺ) said, "He made haste." He then called him and said, "When any of you prays, he should begin with the glorification of his Rabb (Lord) and praise Him; he should then invoke blessings on the Prophet (ﷺ); thereafter he should supplicate Allah for anything he wishes." .

383
Bulugh al-Maram #383The Book of Prayer
Rapporté par

Abu Mas'ud Al-Ansari (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : " قُولُوا : اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ , وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ , كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ , وَبَارِكْ عَلَى مُحَمَّدٍ , وَعَلَى آلِ مُحَمَّدٍ , كَمَا بَارَكْتَ عَلَى آلِ إِبْرَاهِيمَ فِي اَلْعَالَمِينَ إِنَّكَ حَمِيدٌ مَجِيدٌ .‏ وَالسَّلَامُ كَمَا عَلَّمْتُكُمْ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 405 )‏ .‏

Bashir bin Sa'd said, "Allah has commanded us to invoke blessings on you, O Messenger of Allah! But how should we bless you?" Allah's Messenger (ﷺ) kept quiet (a while) and then said, "Say: 'O Allah, bless Muhammad and the members of his family as You have blessed Ibrahim, and grant favours to Muhammad and the members of his family as You have granted favours to Ibrahim. In the worlds You are indeed Praiseworthy and Glorious.' And the Taslim is as you know. .

384
Bulugh al-Maram #384The Book of Prayer
Rapporté par

Ibn Khuzaimah added to it

dansBulugh al-Maram

وَزَادَ اِبْنُ خُزَيْمَةَ فِيهِ : { فَكَيْفَ نُصَلِّي عَلَيْكَ , إِذَا نَحْنُ صَلَّيْنَا عَلَيْكَ فِي صَلَاتِنَا } .‏ 1‏‏1 ‏- حسن .‏ رواه ابن خزيمة ( 711 )‏ ، وزاد " صلى الله عليك".‏

"How should we invoke blessings on you, whenever we invoke blessing on you in our prayers?"

385
Bulugh al-Maram #385The Book of Prayer
Rapporté par

Abu Hurairah (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ إِذَا تَشَهَّدَ أَحَدُكُمْ فَلْيَسْتَعِذْ بِاَللَّهِ مِنْ أَرْبَعٍ , يَقُولُ : اَللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ جَهَنَّمَ , وَمِنْ عَذَابِ اَلْقَبْرِ , وَمِنْ فِتْنَةِ اَلْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ , وَمِنْ شَرِّ فِتْنَةِ اَلْمَسِيحِ اَلدَّجَّالِ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 588 )‏ ، وعزوه للبخاري وهم من الحافظ ‏-رحمه الله‏- إذ الحديث ليس فيه ، وإنما الذي في البخاري من فعله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- ، وهذا من أمره .‏ ولفظه في " البخاري " ( 1377 )‏ : "كان رسول الله ‏-صلى الله عليه وسلم‏- يدعو : اللهم إني أعوذ بك من عذاب القبر .‏ ومن عذاب النار .‏ ومن فتنة المحيا والممات .‏ ومن فتنة المسيح الدجال" .‏ وهذه الرواية عند مسلم ( 588 )‏ (131)‏ ، فهذا اللفظ هو المتفق عليه وليس الذي ذكره الحافظ .‏

Allah's Messenger (ﷺ) said: "When one of you finishes the (last) Tashahhud, he should seek refuge in Allah from four things by saying: 'O Allah I seek refuge in You against the punishment of Jahannam (Hell-fire), the punishment of the grave, the trial of life and death and the evil of the trial of Masih ad-Dajjal (Antichrist)."' .

386
Bulugh al-Maram #386The Book of Prayer
Rapporté par

In the narration of Muslim

dansBulugh al-Maram

وَفِي رِوَايَةٍ لِمُسْلِمٍ : { إِذَا فَرَغَ أَحَدُكُمْ مِنْ اَلتَّشَهُّدِ اَلْأَخِيرِ } 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 588 )‏ (130 )‏ .‏

"When any of you finishes the last Tashahhud."

387
Bulugh al-Maram #387The Book of Prayer
Rapporté par

Abu Bakr as-Siddiq (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ قُلْ : " اَللَّهُمَّ إِنِّي ظَلَمْتُ نَفْسِي ظُلْمًا كَثِيرًا , وَلَا يَغْفِرُ اَلذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ , فَاغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً مِنْ عِنْدِكَ , وَارْحَمْنِي , إِنَّكَ أَنْتَ اَلْغَفُورُ اَلرَّحِيمُ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 834 )‏ ، ومسلم ( 2705 )‏ .‏

He said to Allah's Messenger (ﷺ), "Teach me a supplication to use in my prayer." He (ﷺ) said: "Say: O Allah, I have greatly wronged myself, and no one forgives sins except You, so grant me forgiveness from You and have mercy on me, You are the Forgiving and the Merciful One." .

388
Bulugh al-Maram #388The Book of Prayer
Rapporté par

Wa'il bin Hujr (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ وَائِلِ بْنِ حُجْرٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : { صَلَّيْتُ مَعَ اَلنَّبِيِّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-فَكَانَ يُسَلِّمُ عَنْ يَمِينِهِ : " اَلسَّلَام عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اَللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ " وَعَنْ شِمَالِهِ : " اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اَللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ } رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ بِسَنَدٍ صَحِيحٍ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه أبو داود (997)‏ .‏ " تنبيه : وقع في المطبوع من "البلوغ" : زيادة "وبركاته" في تسليمه عن الشمال ، وهو خطأ فاحش ، وإن زعم بعضهم أنها زيادة صحيحة .‏

I prayed with the Prophet (ﷺ) and he would give the Taslim (salutation) to his right side (saying), "Peace be upon you and the mercy and blessings of Allah"; and to his left side (saying), "Peace be upon you and mercy and the blessings of Allah." .

389
Bulugh al-Maram #389The Book of Prayer
Rapporté par

al-Mughira bin Shu'bah (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ اَلْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةٍ ‏- رضى الله عنه ‏- أَنَّ اَلنَّبِيَّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ كَانَ يَقُولُ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةِ مَكْتُوبَةٍ : " لَا إِلَهَ إِلَّا اَللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ , لَهُ اَلْمُلْكُ , وَلَهُ اَلْحَمْدُ , وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ , اَللَّهُمَّ لَا مَانِعَ لِمَا أَعْطَيْتَ , وَلَا مُعْطِيَ لِمَا مَنَعْتَ , وَلَا يَنْفَعُ ذَا اَلْجَدِّ مِنْكَ اَلْجَدُّ } مُتَّفَقٌ عَلَيْهِ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 844 )‏ ، ومسلم ( 593 )‏ .‏

The Prophet (ﷺ) used to say after every obligatory prayer: "There is nothing worthy of worship except Allah Alone, Who has no partner. To Him belongs the kingdom, to Him praise is due, and He has power over every thing. O Allah no one can withhold what You have given, or give what You have withheld and riches cannot avail a wealthy person against You." .

390
Bulugh al-Maram #390The Book of Prayer
Rapporté par

Sa'd bin Abi Waqqas (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : { إِنَّ رَسُولَ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-كَانَ يَتَعَوَّذُ بِهِنَّ دُبُرَ اَلصَّلَاةِ : " اَللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ اَلْبُخْلِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ اَلْجُبْنِ , وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ أَنْ أُرَدَّ إِلَى أَرْذَلِ اَلْعُمُرِ , وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ فِتْنَةِ اَلدُّنْيَا , وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ اَلْقَبْرِ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري ( 2822 )‏ ، وعنده أن سعدا كان يعلم بنيه هؤلاء الكلمات كما يعلم المعلم الغلمان الكتابة .‏

Allah's Messenger (ﷺ) used to seek Allah's protection by invoking this supplication (Du'a) at the end of every Salat (prayer): "O Allah, I seek refuge in You from stinginess, I seek refuge in You from cowardice, I seek refuge in You from old age (and senility), I seek refuge in You from the temptation of the world and I seek refuge in You from the punishment in the grave." .

391
Bulugh al-Maram #391The Book of Prayer
Rapporté par

Thauban (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : " اَللَّهُمَّ أَنْتَ اَلسَّلَامُ وَمِنْكَ اَلسَّلَامُ .‏ تَبَارَكْتَ يَا ذَا اَلْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 591 )‏ ، وزاد : قال الوليد : فقلت للأوزاعي : كيف الاستغفار ؟ قال : تقول : استغفر الله .‏ استغفر الله .‏

Whenever Allah's Messenger (ﷺ) finished his prayer, he used to say after asking Allah's forgiveness three times: "O Allah, You are as-Salam (One Free from every defect), and as-Salam (safety from every evil) is (sought) from You. Blessed are You, O Possessor of glory and honour." .

392
Bulugh al-Maram #392The Book of Prayer
Rapporté par

Abu Hurairah (RA) Allah's Messenger (ﷺ) said

dansBulugh al-Maram

قَالَ : { مَنْ سَبَّحَ اَللَّهَ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ , وَحَمِدَ اَللَّهِ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ , وَكَبَّرَ اَللَّهُ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ , فَتِلْكَ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ , وَقَالَ تَمَامَ اَلْمِائَةِ : لَا إِلَهَ إِلَّا اَللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ , لَهُ اَلْمُلْكُ , وَلَهُ اَلْحَمْدُ , وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ , غُفِرَتْ لَهُ خَطَايَاهُ , وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ اَلْبَحْرِ } رَوَاهُ مُسْلِمٌ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه مسلم ( 597 )‏ .‏

"Whoever glorifies Allah (by saying Subhan-Allah) after every Salat (prayer) thirty-three times, and praises Allah (by saying Alhamdu-lillah) thirty-three times, and exalts Allah (by saying Allahu Akbar) thirty-three times, those are ninety-nine in all, and says to complete a hundred: La ilaha ill-Allahu, wahdahu la sharika lahu, lahul-mulku wa lahulhamdu, wa Huwa 'ala kulli shai'in Qadir (There is nothing which deserves to be worshipped except Allah Alone Who has no partner; to Him belongs the kingdom, to Him praise is due, and He has power over everything), his sins will be forgiven, even if they are as abundant as the foam of the sea." .

393
Bulugh al-Maram #393The Book of Prayer
Rapporté par

In another narration it is mentioned

dansBulugh al-Maram

.‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ وهي رواية كعب بن عجرة عند مسلم ( 596 )‏ ، وأما قوله في : " سبل السلام " بأنها من حديث أبي هريرة .‏ فهو خطأ.‏

"at-Takbir (Allah is the Most Great) is thirty-four times."

394
Bulugh al-Maram #394The Book of Prayer
Rapporté par

Mu'adh bin Jabal (RA) Allah's Messenger (ﷺ) told me, "O Mu'adh, I will give you some advice - Never leave the recitation of this supplication after every prayer

dansBulugh al-Maram

قَالَ لَهُ : " أُوصِيكَ يَا مُعَاذُ : لَا تَدَعَنَّ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ أَنْ تَقُولُ : اَللَّهُمَّ أَعِنِّي عَلَى ذِكْرِكَ وَشُكْرِكَ وَحُسْنِ عِبَادَتِكَ } رَوَاهُ أَحْمَدُ , وَأَبُو دَاوُدَ , وَالنَّسَائِيُّ بِسَنَدٍ قَوِيٍّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه أحمد ( 6 / 244 ‏- 245 )‏ ، وأبو داود ( 1522 )‏ ، والنسائي ( 3 / 53 )‏ من طريق عقبة بن مسلم ، حدثني أبو عبد الرحمن الحبلي ، عن الصنابحي ، عن معاذ به .‏ وعندهم قول النبي ‏-صلى الله عليه وسلم‏- :لمعاذ : " يا معاذ والله إني لأحبك" وعند النسائي وأحمد : " وأنا أحبك يا رسول الله " وزاد أحمد : " بأبي أنت وأمي " .‏ وعند أبي داود وأحمد عقيب الحديث : وأوصى بذلك معاذ الصنابحي ، وأوصى الصنابحي أبا عبد الرحمن .‏ زاد أحمد : وأوصى أبو عبد الرحمن عقبة بن مسلم .‏

'O Allah, help me to remember You, thank You, and worship You perfectly.'" [Ahmad, Abu Dawud and an-Nasa'i reported it through a strong chain of narrators].

395
Bulugh al-Maram #395The Book of Prayer
Rapporté par

Abu Umamah (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ أَبِي أُمَامَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ مَنْ قَرَأَ آيَةَ اَلْكُرْسِيِّ دُبُرَ كُلِّ صَلَاةٍ مَكْتُوبَةٍ لَمْ يَمْنَعْهُ مِنْ دُخُولِ اَلْجَنَّةِ إِلَّا اَلْمَوْتُ } رَوَاهُ النَّسَائِيُّ , وَصَحَّحَهُ اِبْنُ حِبَّانَ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه النسائي في " عمل اليوم والليلة " ( 100 )‏ ، وابن حبان في " كتاب الصلاة " كما في الترغيب " ( 2 / 261 )‏ .‏ قلت : وللحديث طرق وشواهد ذكرتها في " الأصل " مع الرد على ابن الجوزي .‏

Allah's Messenger (ﷺ) said: "Whoever recites Ayat al-Kursi at the end of every obligatory prayer, nothing but death will prevent him from entering Paradise." [An-Nasa'i reported it, and Ibn Hibban graded it Sahih (authentic).

396
Bulugh al-Maram #396The Book of Prayer
Rapporté par

at-Tabarani has the addition

dansBulugh al-Maram

وَزَادَ فِيهِ اَلطَّبَرَانِيُّ : { وَقُلْ هُوَ اَللَّهُ أَحَدٌ } 1‏‏1 ‏- هذه الزيادة للطبراني في " الكبير " ( 8 / 134 / 7532 )‏ وإسنادها جيد كما قال المنذري في " الترغيب " ( 2 / 261 )‏ ، والهيثمي في " المجمع " ( 10 / 102 )‏ .‏

"Say : "He is Allah, (the) One. (Surat al-lkhlas - Surat No. 112)

397
Bulugh al-Maram #397The Book of Prayer
Rapporté par

Malik bin Al-Huwairith (RA)

dansBulugh al-Maram

وَعَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ ‏- رضى الله عنه ‏- قَالَ : قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-{ صَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري (631 )‏ .‏ " تنبيه " : هذه القطعة من حديث مالك بن الحويرث ‏-رضي الله عنه‏- ، تفرد البخاري بروايتها .‏

Allah's Messenger (ﷺ) said: "Pray as you have seen me praying." .

398
Bulugh al-Maram #398The Book of Prayer
Rapporté par

'Imran bin Husain (RA)

dansBulugh al-Maram

]وَعَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ‏-رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا‏- قَالَ : { قَالَ لِيَ اَلنَّبِيُّ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-" صَلِّ قَائِمًا , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبٍ } رَوَاهُ اَلْبُخَارِيُّ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح .‏ رواه البخاري (1117)‏ .‏

Allah's Messenger (ﷺ) said: "Pray standing and if you are unable, pray sitting and if you cannot, pray lying on your side, ." .

399
Bulugh al-Maram #399The Book of Prayer
Rapporté par

Jabir (RA)

dansBulugh al-Maram

قَالَ : " صَلِّ عَلَى اَلْأَرْضِ إِنْ اِسْتَطَعْتَ , وَإِلَّا فَأَوْمِئْ إِيمَاءً , وَاجْعَلْ سُجُودَكَ أَخْفَضَ مِنْ رُكُوعِكَ } رَوَاهُ اَلْبَيْهَقِيُّ بِسَنَدٍ قَوِيٍّ وَلَكِنْ صَحَّحَ أَبُو حَاتِمٍ وَقْفَهُ .‏ 1‏‏1 ‏- صحيح مرفوعا .‏ رواه البيهقي في " المعرفة " ( 4359 )‏ ، من طريق أبي بكر الحنفي ، حدثنا سفيان الثوري ، عن أبي الزبير ، عن جابر به .‏ لكن أعله أبو حاتم ، فقال ولده في " العلل " (1 / 113 / 307 )‏ : سئل أبي عن حديث رواه أبي بكر الحنفي ، عن الثوري ، عن أبي الزبير ، عن جابر ، أن النبي ‏-صلى الله عليه وسلم‏- دخل على مريض وهو يصلي على وسادة ؟ قال : هذا خطأ .‏ إنما هو عن جابر قوله : إنه دخل على مريض .‏ فقيل له : فإن أبا أسامة قد روى عن الثوري هذا الحديث مرفوعا .‏ فقال : ليس بشيء ، هو موقوف " .‏ وذكر الحافظ في " التلخيص " ( 1 / 226 )‏ متابعا ثالثا لهما عند البزار ‏- ولم أره ‏- ألا وهو عبد الوهاب بن عطاء .‏ قلت : وللحديث طريق آخر عند أبي يعلى في " مسنده " ، وشاهدان من حديث ابن عمر وابن عباس كما تجد ذلك " بالأصل " ، فالحديث صحيح والحمد لله .‏

The saying of the Prophet (ﷺ) to a sick person who prayed on a cushion: The Prophet (ﷺ) threw it away and said, "Pray on the ground, if you are able to do so; otherwise, pray by gesturing signs and make your prostration lower than your bowing." .