الأدب المفرد
Al-Adab Al-Mufrad
Imam Muhammad ibn Ismail al-Bukhari
1,326 hadiths
Filtrer par chapitre :
قَالَ: لاَ يَحِلُّ لأَحَدٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلاَثِ لَيَالٍ، يَلْتَقِيَانِ فَيَصُدُّ هَذَا وَيَصُدُّ هَذَا، وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلامِ.
Abu Ayyub, the Companion of the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "It is not lawful for anyone to cut himself off from his Muslim brother for more than three nights so that when they meet, one of them turns his face away in avoidance and the other one turns his face away as well. The better of them is the one who initiates the greeting."
قَالَ: لاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَنَافَسُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا.
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Do not hate one another nor contend with one another. Slaves of Allah, be brothers."
قَالَ: مَا تَوَادَّ اثْنَانِ فِي اللهِ جَلَّ وَعَزَّ أَوْ فِي الإِسْلاَمِ، فَيُفَرِّقُ بَيْنَهُمَا إِلاَّ بِذَنْبٍ يُحْدِثُهُ أَحَدُهُمَا.
Anas reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Two people do not love each other in Allah Almighty or in Islam if the first wrong action that one of them does creates a split between them."
قَالَتْ مُعَاذَةَ: سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ عَامِرٍ الأَنْصَارِيَّ، ابْنَ عَمِّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، وَكَانَ قُتِلَ أَبُوهُ يَوْمَ أُحُدٍ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: لاَ يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يُصَارِمَ مُسْلِمًا فَوْقَ ثَلاَثٍ، فَإِنَّهُمَا نَاكِبَانِ عَنِ الْحَقِّ مَا دَامَا عَلَى صِرَامِهِمَا، وَإِنَّ أَوَّلَهُمَا فَيْئًا يَكُونُ كَفَّارَةً عَنْهُ سَبْقُهُ بِالْفَيْءِ، وَإِنْ مَاتَا عَلَى صِرَامِهِمَا لَمْ يَدْخُلاَ الْجَنَّةَ جَمِيعًا أَبَدًا، وَإِنْ سَلَّمَ عَلَيْهِ فَأَبَى أَنْ يَقْبَلَ تَسْلِيمَهُ وَسَلاَمَهُ، رَدَّ عَلَيْهِ الْمَلَكُ، وَرَدَّ عَلَى الْآخَرِ الشَّيْطَانُ.
Hisham ibn 'Amir al-Ansari, the cousin of Anas ibn Malik whose father was killed in the Battle of Uhud, that he heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say, "It is not lawful for a Muslim to snub another Muslim for more than three nights. As long as they are cut off from each other, they are turning away from the Truth. The first of them to return to a proper state has his expiation for that inasmuch as he was the first to return to a proper state. If they die while they are cut off from each other, neither of them will ever enter the Garden. If one of them greets the other and he refuses to return the greeting or accept his greeting, then an angel returns the greeting to him and Shaytan answers the other."
قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِنِّي لَأَعْرِفُ غَضَبَكِ وَرِضَاكِ، قَالَتْ: قُلْتُ: وَكَيْفَ تَعْرِفُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: إِنَّكِ إِذَا كُنْتِ رَاضِيَةً قُلْتِ: بَلَى، وَرَبِّ مُحَمَّدٍ، وَإِذَا كُنْتِ سَاخِطَةً قُلْتِ: لاَ، وَرَبِّ إِبْرَاهِيمَ، قَالَتْ: قُلْتُ: أَجَلْ، لَسْتُ أُهَاجِرُ إِلا اسْمَكَ.
'A'isha mentioned that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, told her, "I can see you when you are angry or pleased." She asked, "How do you see that, Messenger of Allah?" He replied, "When you are pleased, you say, 'Yes, by the Lord of Muhammad.' But when you are angry, you say, 'No, by the Lord of Ibrahim.'" She said that she replied, "Yes, I only cut out your name."
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَيْوَةُ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو عُثْمَانَ الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي الْوَلِيدِ الْمَدَنِيُّ، أَنَّ عِمْرَانَ بْنَ أَبِي أَنَسٍ حَدَّثَهُ، عَنْ أَبِي خِرَاشٍ السُّلَمِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: مَنْ هَجَرَ أَخَاهُ سَنَةً، فَهُوَ كَسَفْكِ دَمِهِ.
Abu Khirash al-Aslami reported that he heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say, "Whoever snubs his brother for a year has split his blood."
قَالَ: هِجْرَةُ الْمُسْلِمِ سَنَةً كَدَمِهِ، وَفِي الْمَجْلِسِ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْكَدِرِ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي عَتَّابٍ، فَقَالاَ: قَدْ سَمِعْنَا هَذَا عَنْهُ.
'Imran ibn Abi Anas reported from a man of Aslam who was one of the Companions of the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Snubbing a believer for a year is like spilling his blood."
قَالَ: لاَ يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يَهْجُرَ أَخَاهُ فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ، يَلْتَقِيَانِ فَيُعْرِضُ هَذَا وَيُعْرِضُ هَذَا، وَخَيْرُهُمَا الَّذِي يَبْدَأُ بِالسَّلامِ.
Abu Ayyub al-Ansari reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "It is not lawful for a Muslim to refuse to speak to his (Muslim) brother for more than three days so that when they meet, one goes this way and the goes that way. The better of the two is the one who initiates the greeting."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لاَ يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يُصَارِمَ مُسْلِمًا فَوْقَ ثَلاَثِ لَيَالٍ، فَإِنَّهُمَا مَا صَارَمَا فَوْقَ ثَلاَثِ لَيَالٍ، فَإِنَّهُمَا نَاكِبَانِ عَنِ الْحَقِّ مَا دَامَا عَلَى صِرَامِهِمَا، وَإِنَّ أَوَّلَهُمَا فَيْئًا يَكُونُ كَفَّارَةً لَهُ سَبْقُهُ بِالْفَيْءِ، وَإِنْ هُمَا مَاتَا عَلَى صِرَامِهِمَا لَمْ يَدْخُلاَ الْجَنَّةَ جَمِيعًا.
Hisham ibn 'Amir heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say, "It is not lawful for a Muslim to snub another Muslim for more than three nights. As long as they are cut off from each other, they are turning away from the Truth. The first of them to return to a proper state has his expiation for that inasmuch as he was the first to return to a proper state. If they die while they are cut off from one another, neither of them will ever enter the Garden."
قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: لاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَحَاسَدُوا، وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا.
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Do not hate one another and do not envy one another. Let the slaves of Allah be brothers."
قَالَ: حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: تَجِدُ مِنْ شَرِّ النَّاسِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عِنْدَ اللهِ ذَا الْوَجْهَيْنِ، الَّذِي يَأْتِي هَؤُلاَءِ بِوَجْهٍ، وَهَؤُلاَءِ بِوَجْهٍ.
Abu Hurayra reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "You will find that the worst of people in the sight of Allah on the Day of Rising will be the two-faced person who presents one face to a group of people and another face to a different group of people."
قَالَ: أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: إِيَّاكُمْ وَ الظَّنَّ، فَإِنَّ الظَّنَّ أَكْذَبُ الْحَدِيثِ، وَلاَ تَنَاجَشُوا، وَلاَ تَحَاسَدُوا، وَلاَ تَبَاغَضُوا، وَلاَ تَنَافَسُوا، وَلاَ تَدَابَرُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللهِ إِخْوَانًا.
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "Beware of opinion. Opinion is the most lying form of speech. Do not try to ensnare one another (in sales) nor envy one another nor hate one another nor shun one another. Rather be the slaves of Allah and brothers."
قَالَ: تُفْتَحُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ وَيَوْمَ الْخَمِيسِ، فَيُغْفَرُ لِكُلِّ عَبْدٍ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا، إِلاَّ رَجُلٌ كَانَتْ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أَخِيهِ شَحْنَاءُ، فَيُقَالُ: أَنْظِرُوا هَذَيْنِ حَتَّى يَصْطَلِحَا.
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "The gates of the Garden are opened on Mondays and Thursdays. Every person who does not associate anything with Allah is forgiven except for someone who has enmity between existing between him and another man. It is said, 'Leave these two until they make peace.'"
قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو إِدْرِيسَ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا الدَّرْدَاءِ يَقُولُ: أَلاَ أُحَدِّثُكُمْ بِمَا هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ مِنَ الصَّدَقَةِ وَالصِّيَامِ؟ صَلاَحُ ذَاتِ الْبَيْنِ، أَلاَ وَإِنَّ الْبُغْضَةَ هِيَ الْحَالِقَةُ.
Abu'd-Darda' said, "Shall I tell you about something better for you than sadaqa and fasting? Improving the state of friendship. Hatred is what shaves things away."
Ibn 'Abbas reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "Three things are not concealed and He forgives everything else to whomever He wills
dansAl-Adab Al-Mufradقَالَ: ثَلاَثٌ مَنْ لَمْ يَكُنَّ فِيهِ، غُفِرَ لَهُ مَا سِوَاهُ لِمَنْ شَاءَ، مَنْ مَاتَ لاَ يُشْرِكُ بِاللَّهِ شَيْئًا، وَلَمْ يَكُنْ سَاحِرًا يَتَّبِعُ السَّحَرَةَ، وَلَمْ يَحْقِدْ عَلَى أَخِيهِ.
the one who dies and has not associated anything with Allah, the one who was not a sorcerer nor a follower of the sorcerers, and the one who did not have rancour towards his brother."
قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: لاَ يَحِلُّ لِرَجُلٍ أَنْ يَهْجُرَ مُؤْمِنًا فَوْقَ ثَلاَثَةِ أَيَّامٍ، فَإِذَا مَرَّتْ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ فَلْيَلْقَهُ فَلْيُسَلِّمْ عَلَيْهِ، فَإِنْ رَدَّ عَلَيْهِ السَّلاَمَ فَقَدِ اشْتَرَكَا فِي الأَجْرِ، وَإِنْ لَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ فَقَدْ بَرِئ الْمُسْلِمُ مِنَ الْهِجْرَةِ.
Abu Hurayra reported that he heard the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, say, "It is not lawful for a Muslim man to refuse to speak to a believer for more than three days. When three days have passed, he should meet him and greet him. If he returns the greeting, they share in the reward. If he does not return the greeting, the one who gives the greeting is innocent of having severed relations."
قَالَ: حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُبَشِّرٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِيهِ، كَانَ عُمَرُ يَقُولُ لِبَنِيهِ: إِذَا أَصْبَحْتُمْ فَتَبَدَّدُوا، وَلاَ تَجْتَمِعُوا فِي دَارٍ وَاحِدَةٍ، فَإِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ أَنْ تَقَاطَعُوا، أَوْ يَكُونَ بَيْنَكُمْ شَرٌّ.
Salim ibn 'Abdullah reported from his father that 'Umar used to say to his sons, "Separate in the morning and do not meet together in the same house. I fear that you might split up or that some evil may take place between you."
قَالَ لَهُ: وَيْحَكَ، يَا رَاعِي، حَوِّلْهَا، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: كُلُّ رَاعٍ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ.
Ibn 'Umar saw a shepherd with some sheep in a bad place and saw a place which was better than it. He told him, "Woe to you, shepherd! Move them! I heard the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, say, 'Every shepherd is responsible for his flock.'"
قَالَ: لَيْسَ لَنَا مَثَلُ السَّوْءِ، الْعَائِدُ فِي هِبَتِهِ، كَالْكَلْبِ يَرْجِعُ فِي قَيْئِهِ.
Ibn 'Abbas reported that the Prophet, may Allah bless him and grant him peace, said, "We do not give a bad example. The one who takes back his gift is like the dog who returns to his own vomit."
قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الأَسْبَاطِ الْحَارِثِيُّ وَاسْمُهُ بِشْرُ بْنُ رَافِعٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: الْمُؤْمِنُ غِرٌّ كَرِيمٌ، وَالْفَاجِرُ خَبٌّ لَئِيمٌ.
Abu Hurayra reported that the Messenger of Allah, may Allah bless him and grant him peace, said, "The believer is guileless and generous while the corrupt is a swindler and miserly."