مسند الإمام أحمد بن حنبل
Musnad Ahmad ibn Hanbal
Imam Ahmad ibn Hanbal
1,374 hadiths
Filtrer par chapitre :
قَالَ رَأَيْتُ عُثْمَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ وَخَبَّرَنِي أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَفْعَلُهُ.
It was narrated from Aban bin `Uthman that He saw a funeral coming. When he saw it he stood up and said. I saw `Uthman doing that and he told me that he saw the Prophet (ﷺ) doing that.
It was narrated from `Amr bin `Uthman bin `Affan (رضي الله عنه) that his father said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَةُ تَمْنَعُ الرِّزْقَ.
The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Sleeping early in the day leads to withholding of provision.”
It was narrated from Ibraheem` bin `Abdullah bin Farrookh that his father said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ شَهِدْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ دُفِنَ فِي ثِيَابِهِ بِدِمَائِهِ وَلَمْ يُغَسَّلْ.
I saw `Uthman bin `Affan (رضي الله عنه) buried in his clothes soaked with his blood. he was not washed.
It was narrated from Mihjan the freed slave of `Uthman, that `Uthman said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ أَظَلَّ اللَّهُ عَبْدًا فِي ظِلِّهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ أَنْظَرَ مُعْسِرًا أَوْ تَرَكَ لِغَارِمٍ.
I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “Allah will shade with His shade on the Day when there is no shade but His a person who gave more time to a debtor who was in difficulty or waived a debt for one who had a lot of debts.`
It was narrated from ‘Amr bin `Uthman bin `Affan (رضي الله عنه) that his father said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الصُّبْحَةُ تَمْنَعُ الرِّزْقَ.
The Messenger of Allah (ﷺ) said: “Sleeping early in the morning leads to withholding of provision.”
It was narrated from Aban bin `Uthman, from his father, that the Prophet (ﷺ)said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ الْمُحْرِمُ لَا يَنْكِحُ وَلَا يُنْكِحُ وَلَا يَخْطُبُ.
“The pilgrim in ihram should not get married, arrange a marriage or propose marriage.`
It was narrated from Nafiʼ; Nubaih bin Wahb told me
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ بَعَثَنِي عُمَرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مَعْمَرٍ وَكَانَ يَخْطُبُ بِنْتَ شَيْبَةَ بْنِ عُثْمَانَ عَلَى ابْنِهِ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ وَهُوَ عَلَى الْمَوْسِمِ فَقَالَ أَلَا أُرَاهُ أَعْرَابِيًّا إِنَّ الْمُحْرِمَ لَا يَنْكِحُ وَلَا يُنْكِحُ أَخْبَرَنِي بِذَلِكَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ و حَدَّثَنِي نُبَيْهٌ عَنْ أَبِيهِ بِنَحْوِهِ.
`Umar bin Ubaidullah bin Ma’mar proposed marriage on behalf of his son to the daughter of Shaibah bin `Uthman. He sent me to Aban bin `Uthman, who was the leader of the Hajj, and he said: I think he must be a Bedouin. `The pilgrim in ihram should not get married or arrange a marriage.` ‘Uthman (رضي الله عنه) told me that from the Prophet (ﷺ) , and Nubaih told me something similar from his father.
It was narrated that Na`ilah bint al-Farafisah, the wife of `Uthman bin `Affan (رضي الله عنه) said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَتْ نَعَسَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ عُثْمَانُ فَأَغْفَى فَاسْتَيْقَظَ فَقَالَ لَيَقْتُلَنَّنِي الْقَوْمُ قُلْتُ كَلَّا إِنْ شَاءَ اللَّهُ لَمْ يَبْلُغْ ذَاكَ إِنَّ رَعِيَّتَكَ اسْتَعْتَبُوكَ قَالَ إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَنَامِي وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا فَقَالُوا تُفْطِرُ عِنْدَنَا اللَّيْلَةَ.
Ameer al-Mu`mineen, `Uthman felt sleepy and had a brief nap. When he woke up, he said: The people will certainly kill me. I said: No, in sha Allah it will not go that far: your people will only ask you for an explanation. He said: I saw the Messenger of Allah (ﷺ) in my dream, and Abu Bakr and `Umar, (رضي الله عنهما) and they said: You will break your fast with us tonight.
It was narrated that al-Hasan bin Abil-Hasan said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ زَعَمَ أَبُو الْمِقْدَامِ عَنِ الْحَسَنِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ، قَالَ دَخَلْتُ الْمَسْجِدَ فَإِذَا أَنَا بِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مُتَّكِئٌ عَلَى رِدَائِهِ فَأَتَاهُ سَقَّاءَانِ يَخْتَصِمَانِ إِلَيْهِ فَقَضَى بَيْنَهُمَا ثُمَّ أَتَيْتُهُ فَنَظَرْتُ إِلَيْهِ فَإِذَا رَجُلٌ حَسَنُ الْوَجْهِ بِوَجْنَتِهِ نَكَتَاتُ جُدَرِيٍّ وَإِذَا شَعْرُهُ قَدْ كَسَا ذِرَاعَيْهِ.
l entered the mosque and I saw `Uthman bin `Affan (رضي الله عنه) reclining on his rida`. Two water carriers came to him and he judged between them. Then I came to him and looked at him; he was a handsome man with marks of smallpox on his face and his arms were covered with hair.
Umm Ghurab narrated that Bunanah said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalحَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَتْنِي أُمُّ غُرَابٍ، عَنْ بُنَانَةَ، قَالَتْ مَا خَضَبَ عُثْمَانُ قَطُّ.
’Uthman never dyed his hair.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ أَبِي الزِّنَادِ، حَدَّثَنِي وَاقِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ التَّمِيمِيُّ، عَنْ مَنْ، رَأَى عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ ضَبَّبَ أَسْنَانَهُ بِذَهَبٍ.
Waqid bin ‘Abdullah At-Tameemi narrated from someone Who saw ‘Uthman bin ‘Affan (رضي الله عنه) with his teeth covered with gold.
It was narrated that Moosa bin Talha said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ وَالْمُؤَذِّنُ يُقِيمُ الصَّلَاةَ وَهُوَ يَسْتَخْبِرُ النَّاسَ يَسْأَلُهُمْ عَنْ أَخْبَارِهِمْ وَأَسْعَارِهِمْ.
I Heard ‘Uthman bin ‘Affan (رضي الله عنه) when he was on the minbar and the mu’adhdhin was giving the iqamah (call immediately preceding the prayer), asking the people about their news and business.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنِ السَّائِبِ بْنِ يَزِيدَ، أَنَّ عُثْمَانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ سَجَدَ فِي ص.
It was narrated from as-Sa’ib bin Yazeed that ’Uthman (رضي الله عنه) Prostrated in Soorat Sad
It was narrated from Ibraheem bin ‘Abdullah - i.e. Ibn Farrookh - that his father said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ سُرَيْجٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ يَعْنِي ابْنَ فَرُّوخَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ الْعِيدَ فَكَبَّرَ سَبْعًا وَخَمْسًا.
I offered the Eid prayer behind `Uthman (رضي الله عنه) and he said the takbeer seven times and five times (i.e., in the first and second rak’ahs, respectively).
Al-Hasan mentioned `Uthman`s extreme shyness and said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ إِنْ كَانَ لَيَكُونُ فِي الْبَيْتِ وَالْبَابُ عَلَيْهِ مُغْلَقٌ فَمَا يَضَعُ عَنْهُ الثَّوْبَ لِيُفِيضَ عَلَيْهِ الْمَاءَ يَمْنَعُهُ الْحَيَاءُ أَنْ يُقِيمَ صُلْبَهُ.
If he was in a room with the door closed, and he took off his garment to pour water on himself, shyness prevented him from standing up straight.
Umayyah bin Shibl and others said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalحَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ الصَّنْعَانِيُّ، حَدَّثَنِي أُمَيَّةُ بْنُ شِبْلٍ، وَغَيْرُهُ، قَالُوا وَلِيَ عُثْمَانُ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ وَكَانَتْ الْفِتْنَةُ خَمْسَ سِنِينَ.
`Uthman held the position of caliph for twelve years and the turmoil lasted for five years.
It was narrated that Abu Ma`shar said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى بْنِ الطَّبَّاعِ، عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ، قَالَ وَقُتِلَ عُثْمَانُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ لِثَمَانِ عَشْرَةَ مَضَتْ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ سَنَةَ خَمْسٍ وَثَلَاثِينَ وَكَانَتْ خِلَافَتُهُ ثِنْتَيْ عَشْرَةَ سَنَةً إِلَّا اثْنَيْ عَشَرَ يَوْمًا.
`Uthman (رضي الله عنه) was killed on the eighteenth of Dhul-Hijjah 35 AH, His caliphate lasted twelve years less twelve days.
قَالَ قَالَ أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو عُثْمَانَ، أَنَّ عُثْمَانَ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قُتِلَ فِي أَوْسَطِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ.
Abu `Uthman narrated that ’Uthman (رضي الله عنه) was killed in the middle of the days of al-tashreeq.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا أَبُو هِلَالٍ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَنَّ عُثْمَانَ، قُتِلَ وَهُوَ ابْنُ تِسْعِينَ سَنَةً أَوْ ثَمَانٍ وَثَمَانِينَ.
Qatadah narrated that `Uthman (رضي الله عنه) was killed when he was ninety years old or eighty-eight years old.
lt was narrated that Abul ’Aliyah said
dansMusnad Ahmad ibn Hanbalقَالَ كُنَّا بِبَابِ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ فِي عَشْرِ الْأَضْحَى.
We were guarding The door of ‘Uthman (رضي الله عنه) for the first ten days of .